Древний греческий алфавит. Греческие буквы. Названия греческих букв. Греческий алфавит
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Греческий алфавит. Древний греческий алфавит


Греческий алфавит — википедия орг

Гре́ческий алфави́т — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э. Греческий алфавит, по-видимому, первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки. В алфавите 24 буквы, кроме того, в доклассическую эпоху в некоторых диалектах греческого применялись ещё несколько букв — Ϝ, ϝ (дигамма), Ϛ, ϛ стигма, Ͱ, ͱ (хета), Ϻ, ϻ (сан), Ϙ, ϙ (коппа), Ͳ, ͳ (сампи). В классическом греческом стигма, коппа и сампи использовались для записи чисел.

История

Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма, линейным письмом Б и кипрским письмом. Сохранились около 55 000 древних и средневековых греческих рукописей[1].

Названия букв

Каждая из букв финикийского алфавита называлась словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква — бет («дом»), третья буква — гимель («верблюд») и т. д.

Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «маленькое о» и «большое о».

Значение

Создание греческого консонантно-вокалического алфавита как формы письменности, буквы которой обозначают фонемы, то есть знаки, не нуждающиеся для своего понимания в каком-либо фоне, явилось решающей предпосылкой для развития личной самостоятельности как нормы построения каждым пользовавшимся им человеком понимания мира по отношению к самому себе лично, к своей «точке зрения» (см. Хэвлок[2]).

Греческий алфавит послужил основой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке, и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.

Помимо использования для записи языка, буквы греческого алфавита используются как международные знаки в математике и других науках, используются для наименования элементарных частиц, звёзд и других объектов.

Письменности на основе греческого алфавита

Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей, например, для записи бактрийского языка в кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка[3], относящегося к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[4] языке Эпира. Наряду с кириллицей и другими алфавитами ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель, в гагаузском языке, арумынском языке.

Греками СССР в 1920—1930-е годы использовался сокращённый вариант греческого алфавита. В нём отсутствовали буквы η, ξ, ς, ψ, ω. На этом алфавите издавались газеты и книги.

Буквы

Буква Название Произношение Финикий-скийпрообраз Латинскаятранслитерация Числовое значение др.-греч. визан-тийское совр. греч. русское др.-греч. совр. греч. др.-греч. совр. греч.
Α α ἄλφα άλφα альфа [a] [aː] [a] алеф  алеф a 1
Β β βῆτα βήτα бета (вита) [b] [v] бет  бет b bh, b, v 2
Γ γ γάμμα γάμμαγάμα гамма [g]/[n] [ɣ], [ʝ] гимель  гимель g gh, g 3
Δ δ δέλτα δέλτα дельта [d] [ð] далет
  делт
d dh, d 4
Ε ε εἶ ἒ ψιλόν έψιλον эпсилон [e] хе  хе e 5
Ζ ζ ζῆτα ζήτα дзета (зита) [dz], позже [zː] [z] заин  заин z 7
Η η ἦτα ήτα эта (ита) [ɛː] [i] хет  хет e, ē
i
8
Θ θ θῆτα θήτα тета (фита) [tʰ] [θ] тет  тет th 9
Ι ι ἰῶτα ιώταγιώτα йота [i] [iː] [i], [j] йод  йод i 10
Κ κ κάππα κάππακάπα каппа [k] [k], [c] каф  каф c k 20
Λ λ λάμδα λάμβδα λάμδαλάμβδα лямбда (лямда) [l] ламед  ламед l 30
Μ μ μῦ μιμυ мю (ми) [m] мем  мем m 40
Ν ν νῦ νινυ ню (ни) [n] нун  нун n 50
Ξ ξ ξεῖ ξῖ ξι кси [ks] самех
  самех
x x, ks 60
Ο ο οὖ ὂ μικρόν όμικρον омикрон [o] аин  аин o 70
Π π πεῖ πῖ πι пи [p] пе  пе p 80
Ρ ρ ῥῶ ρω ро [r], [r̥] [r] реш  реш r, rh r 100
Σ σ ς σῖγμα σίγμα сигма [s] шин
  шин
s 200
Τ τ ταῦ ταυ тау (тав) [t] тав  тав t 300
Υ υ ὖ ψιλόν ύψιλον ипсилон [y], [yː](ранее [u], [uː]) [i] вав  вав u, y y, v, f 400
Φ φ φεῖ φῖ φι фи [pʰ] [f] происхож-дениенеясно ph ph, f 500
Χ χ χεῖ χῖ χι хи [kʰ] [x], [ç] ch ch, kh 600
Ψ ψ ψεῖ ψῖ ψι пси [ps] ps 700
Ω ω ὦ μέγα ωμέγα омега [ɔː] [o] аин  аин o, ō o 800

Архаические буквы

Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, сампи) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и сампи) применяются и поныне (а дигамма в византийское время была заменена лигатурой стигма). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.

* Эти символы отображаются неправильно на большинстве компьютеров, так как лишь недавно введены в Юникод[6].

Буквы, использовавшиеся для других языков

В некоторых случаях, когда греческий алфавит использовался для фиксирования языков, отличных от греческого, в него добавлялись дополнительные буквы, необходимые для отражения соответствующих звуков. С течением времени в такой ситуации часто возникали отдельные алфавиты, как это случилось с этрусским, коптским или кириллицей. Но иногда алфавит оставался по существу греческим и тогда соответствующие буквы могут рассматриваться как часть расширенного греческого письма.

Особые случаи

В разное время в греческом языке существовала фонема или аллофон /j/, однако в силу разных причин у носителей не возникало потребности обозначать её отдельным знаком. Лишь в XIX веке, когда учёные занялись реконструкцией прагреческого состояния, возникла необходимость как-то обозначать эту фонему, важную для понимания позднейших классических чередований. Остальные фонемы записывались греческими буквами, а для обозначения /j/ существовало три возможности: Ϳϳ (как в немецком), Yy (как в английском или французском, имеет конфликт с заглавным ипсилоном) или Ι̯ι̯ (аналогично написанию I̯i̯ в индоевропеистике). Так, праформа слова χαίρω /khaíroː/ < [khájroː] < */khájroː/ могла записываться как χάϳρω, χάyρω или χάι̯ρω. В разных традициях и грамматиках используются разные написания, причём в самой Греции предпочитают [j], что послужило причиной того, что этот символ был отдельно включён в Юникод под названием «Greek capital letter yot»[7] «Greek letter yot». Тем не менее этот символ ни в коей мере не может считаться буквой греческого алфавита, аналогично тому как используемые, например, в русской диалектологии символы [ɣ], [w] или [æ] не считаются кириллическими буквами[8].

Латинская и кириллическая транслитерация греческих букв

Первоначальная кириллица была в сущности греческим алфавитом с 17 дополнительными буквами, поэтому в старославянском языке слова греческого происхождения писались точно так же, как и в греческом.

В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:

  1. «новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение.[источник не указан 2070 дней]
  2. «старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение (поэтому, вопреки названию, применяется для транскрипции современных имён и названий).

Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек).

Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, и часто не совпадает с греческим.

В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, η, ι, υ — например, «циник», «халцедон»), но теперь этого избегают.

Греч. буква илиих комбинация Лат. суррогат Рус. 1 Рус. 2 Старослав.
α a, ā а а
αι ae э/е е є
αυ au ав/ау ав аѵ
β b б в в
γ g г г
γγ ng нг гг
γκ nc нк гк
γξ nx нкс гѯ
γχ nch нх гх
δ d д д
ε e э/е е є
ει i и ї
ευ eu эв/ев/эу/еу ев єѵ
ζ z з
η ē э/е и и
θ th т ф ѳ
ι i, ī и ї
κ c к к
λ l л л
μ m м м
ν n н н
ξ x кс ѯ
ο o о о
οι oe э/е и и
ου u у оу
π p п п
ρ r, rh р р
σ,ς s с с
τ t т т
υ y, ȳ и/ю/в и/в ѵ
φ ph ф ф
χ ch х х
ψ ps пс ѱ
ω ō о ѡ
ʽ h г   ҅

Например, если дана запись: «от греч. phlogistos», то её следует читать как: «от греч. φλογιστος».

Лигатуры

В рукописных и печатных изданиях широко используются греческие лигатуры:

Греческая лигатура 1  Греческая лигатура 2 

Использование в науках

В науках обычно используют только те буквы, которые не совпадают по форме с латинскими (в таблице буквы, форма которых совпадает с латинской, выделены розовым):

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω

Также в науках используют вариантные формы букв: для ипсилона ϒ вместо Υ, для теты ϑ вместо θ и т. п.

Использование для записи чисел

Греческие буквы также использовались для записи чисел. В классической ионийской системе первые 9 букв алфавита отводятся под цифры от 1 до 9, следующие 9 букв под множители 10 и последние 9 букв для множителей 100. Поэтому к 24 буквам, сформировавшим к тому времени стандартный алфавит, были добавлены ещё три: стигма, коппа и сампи.

Греческая система счисления сохранена по сей день, хотя и используется ограниченно, например для нумерации глав книг аналогично римской системе счисления.

Буква Значение Буква Значение Буква Значение
α 1 ι 10 ρ 100
β 2 κ 20 σ 200
γ 3 λ 30 τ 300
δ 4 μ 40 υ 400
ε 5 ν 50 φ 500
ϝ или ϛ 6 ξ 60 χ 600
ζ 7 ο 70 ψ 700
η 8 π 80 ω 800
θ 9 ϟ 90 ϡ 900

HTML и Юникод

Код Буква Unicode Код Буква Unicode
&alpha; α U+03B1 &Alpha; Α U+0391
&beta; β U+03B2 &Beta; Β U+0392
&gamma; γ U+03B3 &Gamma; Γ U+0393
&delta; δ U+03B4 &Delta; Δ U+0394
&epsilon; ε U+03B5 &Epsilon; Ε U+0395
&zeta; ζ U+03B6 &Zeta; Ζ U+0396
&eta; η U+03B7 &Eta; Η U+0397
&theta; θ U+03B8 &Theta; Θ U+0398
&iota; ι U+03B9 &Iota; Ι U+0399
&kappa; κ U+03BA &Kappa; Κ U+039A
&lambda; λ U+03BB &Lambda; Λ U+039B
&mu; μ U+03BC &Mu; Μ U+039C
&nu; ν U+03BD &Nu; Ν U+039D
&xi; ξ U+03BE &Xi; Ξ U+039E
&omicron; ο U+03BF &Omicron; Ο U+039F
&pi; π U+03C0 &Pi; Π U+03A0
&rho; ρ U+03C1 &Rho; Ρ U+03A1
&sigma; σ U+03C3 &Sigma; Σ U+03A3
&sigmaf; ς U+03C2
&tau; τ U+03C4 &Tau; Τ U+03A4
&upsilon; υ U+03C5 &Upsilon; Υ U+03A5
&phi; φ U+03C6 &Phi; Φ U+03A6
&psi; ψ U+03C8 &Psi; Ψ U+03A8
&chi; χ U+03C7 &Chi; Χ U+03A7
&omega; ω U+03C9 &Omega; Ω U+03A9

См. также

Примечания

Ссылки

Replacement character.svg  Эта страница содержит специальные символы UTF-8. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно.

www-wikipediya.ru

Греческий алфавит — Викитака

Материал из Викитаки

Гре́ческий алфави́т — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Считается, что он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э. Греческий алфавит по-видимому первый, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки. В алфавите 24 буквы, кроме того в доклассическую эпоху в некоторых диалектах греческого применялись еще 4 буквы — Ϝ, ϝ (дигамма), Ϻ, ϻ (сан), Ϙ, ϙ (коппа), Ͳ, ͳ (дисигма). В классическом греческом первые 3 из этих букв использовались для записи чисел.

Дигамма передавала средний звук между русским в и у (близкий к семитскому вав), коппа — звук к, дисигма — с. Эти буквы попали в греческий из финикийского алфавита, где они передавали специфичные для семитских языков звуки.

История

Греческий алфавит развился на основе финикийского и предположительно не связан с ранними греческими системами письма - линейным письмом Б и кипрским письмом.

Названия букв

Каждая из букв финикийского алфавита называлась словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква — бет («дом»), третья буква - гимель («верблюд») и т. д.

Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «маленькое о» и «большое о».

Значение

Считается, что греческий алфавит послужил базой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке, и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит (через этрусский) и кириллица.

Помимо использования для записи языка, буквы греческого алфавита используются как международные символы в математике и других науках, используются для наименования элементарных частиц, звезд и других объектов.

Письменности на основе греческого алфавита

Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей, например, для письменности бактрийского языка в Кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка[1], относящемся к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[2] языке Эпира. Наряду с кириллицей и другими алфавитами ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель, в гагаузском языке, арумынском языке.

Греками СССР в 1920—1930-е годы использовался сокращённый вариант греческого алфавита. В нём отсутствовали буквы η, ξ, ς, ψ, ω. На этом алфавите издавались газеты и книги.

Буквы

Буква Название Произношение Финикий-скийпрообраз Латинскаятранслитерация Числовое значение др.-греч. визан-тийское совр. греч. русское др.-греч. совр. греч. др.-греч. совр. греч.
Α α ἄλφα άλφα альфа [a] [aː] [a] алеф алеф a 1
Β β βῆτα βήτα бета (вита) [b] [v] бет бет b v 2
Γ γ γάμμα γάμμαγάμα гамма [g] [ɣ], [ʝ] гимел гимел g gh, g, j 3
Δ δ δέλτα δέλτα дельта [d] [ð] далет далет d d, dh 4
Ε ε εἶ ἒ ψιλόν έψιλον эпсилон [e] хе хе e 5
Ζ ζ ζῆτα ζήτα дзета (зита) [dz], позже [zː] [z] заин заин z 7
Η η ἦτα ήτα эта (ита) [ɛː] [i] хет хет e, ē i 8
Θ θ θῆτα θήτα тета (фита) [tʰ] [θ] тет тет th 9
Ι ι ἰῶτα ιώταγιώτα йота [i] [iː] [i], [j] йод йод i 10
Κ κ κάππα κάππακάπα каппа [k] [k], [c] каф каф k 20
Λ λ λάβδα λάμβδα λάμδαλάμβδα лямбда (лямда) [l] ламед ламед l 30
Μ μ μῦ μιμυ мю (ми) [m] мем мем m 40
Ν ν νῦ νινυ ню (ни) [n] нун нун n 50
Ξ ξ ξεῖ ξῖ ξι кси [ks] самех самех x x, ks 60
Ο ο οὖ ὂ μικρόν όμικρον омикрон [o] аин аин o 70
Π π πεῖ πῖ πι пи [p] пе пе p 80
Ρ ρ ῥῶ ρω ро [r], [r̥] [r] реш реш r (ῥ: rh) r 100
Σ σ ς σῖγμα σίγμα сигма [s] шин шин s 200
Τ τ ταῦ ταυ тау (таф) [t] тав тав t 300
Υ υ ὖ ψιλόν ύψιλον ипсилон [y], [yː](ранее [u], [uː]) [i] вав вав u, y y, v, f 400
Φ φ φεῖ φῖ φι фи [pʰ] [f] происхож-дениенеясно ph f 500
Χ χ χεῖ χῖ χι хи [kʰ] [x], [ç] ch ch, kh 600
Ψ ψ ψεῖ ψῖ ψι пси [ps] ps 700
Ω ω ὦ μέγα ωμέγα омега [ɔː] [o] аин аин o, ō o 800

Архаические буквы

Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, дисигма) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и дисигма) применяются и поныне(дигамма в византийское время была заменена стигмой). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.

* Эти символы отображаются неправильно на большинстве компьютеров, так как лишь недавно введены в Юникод[1]:

  • Ͷ ͷ («памфилийская дигамма») должна выглядеть как русское И и
  • Ͱ ͱ («хета») должна выглядеть как левая половинка от русской Н н
  • Ϟ ϟ («коппа») выглядит как знак молнии или русское Ч без верхней правой части
  • Ͳ ͳ («архаическая сампи») напоминает русское Т т с боковыми штрихами, удлинёнными вниз (как бывает в старославянских рукописях)

Буквы, использовавшиеся для других языков

В некоторых случаях, когда греческий алфавит использовался для фиксирования языков, отличных от греческого, в него добавлялись дополнительные буквы, необходимые для отражения соответствующих звуков. С течением времени в такой ситуации часто возникали отдельные алфавиты, как это случилось с этрусским, коптским или кириллицей. Но иногда алфавит оставался по существу греческим и тогда соответствующие буквы могут рассматриваться как часть расширенного греческого письма.

Особые случаи

В разное время в греческом языке существовала фонема или аллофон /j/, однако в силу разных причин у носителей не возникало потребности обозначать её отдельным знаком. Лишь в XIX веке, когда учёные занялись реконструкцией прагреческого состояния, возникла необходимость как-то обозначать эту фонему, важную для понимания позднейших классических чередований. Остальные фонемы записывались греческими буквами, а для обозначения /j/ существовало три возможности: j (как в немецком), y (как в английском или французском) или ι̯ (аналогично написанию [i̯] в индоевропеистике). Так, праформа слова χαίρω /khaíroː/ < [khájroː] < */khárjoː/ могла записываться как χάρjω, χάρyω или χάρι̯ω. В разных традициях и грамматиках используются разные написания, причём в самой Греции предпочитают «j», что послужило причиной того, что этот символ был отдельно включен в Юникод под названием «Greek letter yot». Тем не менее этот символ ни в коей мере не может считаться буквой греческого алфавита, аналогично тому как используемые, например, в русской диалектологии символы [γ], [w] или [æ] не считаются кириллическими буквами.

[2]

Кириллическая транслитерация греческих букв

Греч. буква илиих комбинацияЛат. суррогатРус. 1Рус. 2Старослав.
αa, āаа
βbбвв
γgгг
γγngнггг
γκnc, nkнкгк
γξnxнксгѯ
γχnchнхгх
δdдд
εeэ/ееє
ζzзз
ηēэ/еии
θthтфѳ
ιi, īиі
κc, kкк
λlлл
μmмм
νnнн
ξxксѯ
οoоо
ουū, ouуѹ
πpпп
ρr, rhрр
σ,ςsсс
τtтт
υy, ȳи/ю/ви/вѵ
φphфф
χchхх
ψpsпсѱ
ωōоѡ
ʽhг ҅

Например, если дана запись: «от греч. phlogistos», то её следует читать как: «от греч. φλογιστος».

В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:

  1. «новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение.
  2. «старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение (поэтому, вопреки названию, применяется для транскрипции современных имён и названий).

Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек).

Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, и часто не совпадает с греческим.

В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, ι, η, υ — например, «циник», «халцедон»).

Использование в науках

Греческий алфавит в Юникоде

Код Буква Unicode Код Буква Unicode
&alpha; α U+03B1 &Alpha; Α U+0391
&beta; β U+03B2 &Beta; Β U+0392
&gamma; γ U+03B3 &Gamma; Γ U+0393
&delta; δ U+03B4 &Delta; Δ U+0394
&epsilon; ε U+03B5 &Epsilon; Ε U+0395
&zeta; ζ U+03B6 &Zeta; Ζ U+0396
&eta; η U+03B7 &Eta; Η U+0397
&theta; θ U+03B8 &Theta; Θ U+0398
&iota; ι U+03B9 &Iota; Ι U+0399
&kappa; κ U+03BA &Kappa; Κ U+039A
&lambda; λ U+03BB &Lambda; Λ U+039B
&mu; μ U+03BC &Mu; Μ U+039C
&nu; ν U+03BD &Nu; Ν U+039D
&xi; ξ U+03BE &Xi; Ξ U+039E
&omicron; ο U+03BF &Omicron; Ο U+039F
&pi; π U+03C0 &Pi; Π U+03A0
&rho; ρ U+03C1 &Rho; Ρ U+03A1
&sigma; σ U+03C3 &Sigma; Σ U+03A3
&sigmaf; ς U+03C2
&tau; τ U+03C4 &Tau; Τ U+03A4
&upsilon; υ U+03C5 &Upsilon; Υ U+03A5
&phi; φ U+03C6 &Phi; Φ U+03A6
&psi; ψ U+03C8 &Psi; Ψ U+03A8
&chi; χ U+03C7 &Chi; Χ U+03A7
&omega; ω U+03C9 &Omega; Ω U+03A9

Примечание

Ссылки

См. также

itaka.pw

Греческий алфавит с транскрипцией и с произношением

Греческий алфавит является единым для всех греков, живущих как в Греции, так и в других странах. Однако греческое произношение не является единым. В некоторых районах Греции, в том числе и на островах (Крит, Корфу), а также в других странах (на побережье Черного моря, на Кипре) имеются различия в произнесении отдельных звуков, звукосочетаний, интонации. Произношение греков, живущих в одной местности, тоже может отличаться и иметь свои особенности. Образцом современного греческого произношения принято считать афинское, которое и рассматривается здесь. Слово «алфавит» образовано из названий двух первых греческих букв: ἄλφα /альфа/ и βῆτα /вита/ —  ἀλφάβητος /алфавитос/.

Греческий алфавит состоит из 24 букв. Каждая буква имеет свое алфавитное название.

Семь букв алфавита называются гласными:  α, ε, ι, υ, η, о, ω   и семнадцать согласными:  звонкие — β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ;  глухие: θ, κ, ξ , π, σ, τ, φ, χ, ψ.

Греческие гласные буквы произносятся аналогично русским — и, э, а, о  в изолированном положении под ударением. В отличие от русских, греческие гласные произносятся с большим мускульным напряжением и никогда не меняют своего качества в безударном положении.Греческие согласные буквы произносятся аналогично соответствующим звукам в русском языке.Исключением являются буквы δ и θ — аналогичные отсутствуют в русском языке, но существуют в английском. По своей артикуляции они одинаковы. Разница состоит лишь в том, что буква δ передается звонким согласным, а буква θ — глухим. Для того, чтобы правильно произнести греческую δ, кончик языка следует продвинуть в щель между зубами, слегка касаясь края верхних резцов. Язык должен быть распластан и не напряжен. В щель с силой проходит струя воздуха. Язык не должен выступать за верхние зубы более чем на 2-3 мм. Зубы должны быть обнажены, особенно нижние, так, чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов и не приближалась к ним.Греческая согласная буква ψ читается аналогично русскому сочетанию букв — пси, а согласная буква ξ читается аналогично русскому сочетанию букв — кси.

В греческом алфавите нет букв, аналогичных русским буквам «ш»  и «ч». Также нет в греческом алфавите и аналогов русских букв — б, д, но они образуются в речи сочетаниями греческих букв: μπ — читается как русское  б,  ντ — читается как русское д.

Произношение греческого алфавита носителем языка:

.

 Греческий алфавит

 

 

 

 

 

Греческий алфавит, Произношение греческого алфавита, алфавит греческого языка, изучаем греческий алфавит, изучение греческого алфавита, буквы греческого алфавита. Греческий алфавит с транскрипцией,  греческий алфавит с произношением.

ellinikos.ru

Греческий алфавит - Википедия

Гре́ческий алфави́т — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э. Греческий алфавит, по-видимому, первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки. В алфавите 24 буквы, кроме того, в доклассическую эпоху в некоторых диалектах греческого применялись ещё несколько букв — Ϝ, ϝ (дигамма), Ϛ, ϛ стигма, Ͱ, ͱ (хета), Ϻ, ϻ (сан), Ϙ, ϙ (коппа), Ͳ, ͳ (сампи). В классическом греческом стигма, коппа и сампи использовались для записи чисел.

История[ | ]

Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма, линейным письмом Б и кипрским письмом. Сохранились около 55 000 древних и средневековых греческих рукописей[1].

Названия букв[ | ]

Каждая из букв финикийского алфавита называлась словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква — бет («дом»), третья буква — гимель («верблюд») и т. д.

Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «маленькое о» и «большое о».

Значение[ | ]

Создание греческого, консонантно-вокалического алфавита как формы письменности, отдельные знаки — буквы — которой обозначают всего лишь фонемы, не нуждающиеся для своего понимания в каком-либо фоне, явилось решающей предпосылкой для развития личной самостоятельности как нормы построения каждым пользовавшимся им человеком понимания мира по отношению к самому себе лично как к центру, к своей «точке зрения»[2].

Греческий алфавит послужил основой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке, и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.

Помимо использования для записи языка, буквы греческого алфавита используются как международные знаки в математике и других науках, используются для наименования элементарных частиц, звёзд и других объектов.

Письменности на основе греческого алфавита[ | ]

Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей, например, для записи бактрийского языка в кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка[3], относящегося к подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[4] языке Эпира. Наряду с кириллицей и другими алфавитами ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель, в гагаузском языке, арумынском языке.

Греками СССР в 1920—1930-е годы использовался сокращённый вариант греческого алфавита. В нём отсутствовали буквы η, ξ, ς, ψ, ω. На этом алфавите издавались газеты и книги.

Буквы[ | ]

Буква Название Произношение Финикий-скийпрообраз Латинскаятранслитерация Числовое значение др.-греч. визан-тийское совр. греч. русское др.-греч. совр. греч. др.-греч. совр. греч.
Α α ἄλφα άλφα альфа [a] [aː] [a] алеф алеф a 1
Β β βῆτα βήτα бета (вита) [b] [v] бет бет b bh, b, v 2
Γ γ γάμμα γάμμαγάμα гамма [g]/[n] [ɣ], [ʝ] гимель гимель g gh, g 3
Δ δ δέλτα δέλτα дельта [d] [ð] далет делт d dh, d 4
Ε ε εἶ ἒ ψιλόν έψιλον эпсилон [e] хе хе e 5
Ζ ζ ζῆτα ζήτα дзета (зита) [dz], позже [zː] [z] заин заин z 7
Η η ἦτα ήτα эта (ита) [ɛː] [i] хет хет e, ē i 8
Θ θ θῆτα θήτα тета (фита) [tʰ] [θ] тет th 9
Ι ι ἰῶτα ιώταγιώτα йота [i] [iː] [i], [j] йод i 10
Κ κ κάππα κάππακάπα каппа [k] [k], [c] каф c k 20
Λ λ λάβδα λάμβδα λάμδαλάμβδα лямбда (лямда) [l] ламед l 30
Μ μ μῦ μιμυ мю (ми) [m] мем m 40
Ν ν νῦ νινυ ню (ни) [n] нун n 50
Ξ ξ ξεῖ ξῖ ξι кси [ks] самех x x, ks 60
Ο ο οὖ ὂ μικρόν όμικρον омикрон [o] аин o 70
Π π πεῖ πῖ πι пи [p] пе p 80
Ρ ρ ῥῶ ρω ро [r], [r̥] [r] реш r, rh r 100
Σ σ ς σῖγμα σίγμα сигма [s] шин s 200
Τ τ ταῦ ταυ тау (тав) [t] тав t 300
Υ υ ὖ ψιλόν ύψιλον ипсилон [y], [yː](ранее [u], [uː]) [i] вав вав u, y y, v, f 400
Φ φ φεῖ φῖ φι фи [pʰ] [f] происхож-дениенеясно ph ph, f 500
Χ χ χεῖ χῖ χι хи [kʰ] [x], [ç] ch ch, kh 600
Ψ ψ ψεῖ ψῖ ψι пси [ps] ps 700
Ω ω ὦ μέγα ωμέγα омега [ɔː] [o] аин o, ō o 800

Архаические буквы[ | ]

Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, сампи) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и сампи) применяются и поныне (а дигамма в византийское время была заменена лигатурой стигма). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.

* Эти символы отображаются неправильно на большинстве компьютеров, так как лишь недавно введены в Юникод[6].

Буквы, использовавшиеся для других языков[ | ]

В некоторых случаях, когда греческий алфавит использовался для фиксирования языков, отличных от греческого, в него добавлялись дополнительные буквы, необходимые для отражения соответствующих звуков. С течением времени в такой ситуации часто возникали отдельные алфавиты, как это случилось с этрусским, коптским или кириллицей. Но иногда алфавит оставался по существу греческим и тогда соответствующие буквы могут рассматриваться как часть расширенного греческого письма.

Особые случаи[ | ]

В разное время в греческом языке существовала фонема или аллофон /j/, однако в силу разных причин у носителей не возникало потребности обозначать её отдельным знаком. Лишь в XIX веке, когда учёные занялись реконструкцией прагреческого состояния, возникла необходимость как-то обозначать эту фонему, важную для понимания позднейших классических чередований. Остальные фонемы записывались греческими буквами, а для обозначения /j/ существовало три возможности: Ϳϳ (как в немецком), Yy (как в английском или французском, имеет конфликт с заглавным ипсилоном) или Ι̯ι̯ (аналогично написанию I̯i̯ в индоевропеистике). Так, праформа слова χαίρω /khaíroː/ < [khájroː] < */khájroː/ могла записываться как χάϳρω, χάyρω или χάι̯ρω. В разных традициях и грамматиках используются разные написания, причём в самой Греции предпочитают [j], что послужило причиной того, что этот символ был отдельно включён в Юникод под названием «Greek capital letter yot»[7] «Greek letter yot». Тем не менее этот символ ни в коей мере не может считаться буквой греческого алфавита, аналогично тому как используемые, например, в русской диалектологии символы [ɣ], [w] или [æ] не считаются кириллическими буквами[8].

Латинская и кириллическая транслитерация греческих букв[ | ]

Первоначальная кириллица была в сущности греческим алфавитом с 17 дополнительными буквами, поэтому в старославянском языке слова греческого происхождения писались точно так же, как и в греческом.

В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:

  1. «новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение.[источник не указан 1744 дня]
  2. «старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение (поэтому, вопреки названию, применяется для транскрипции современных имён и названий).

Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек).

Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, и часто не совпадает с греческим.

В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, η, ι, υ — например, «циник», «халцедон»), но теперь этого избегают.

Греч. буква илиих комбинация Лат. суррогат Рус. 1 Рус. 2 Старослав.
α a, ā а а
αι ae э/е е є
αυ au ав/ау ав аѵ
β b б в в
γ g г г
γγ ng нг гг
γκ nc нк гк
γξ nx нкс гѯ
γχ nch нх гх
δ d д д
ε e э/е е є
ει i и ї
ευ eu эв/ев/эу/еу ев єѵ
ζ z з
η ē э/е и и
θ th т ф ѳ
ι i, ī и ї
κ c к к
λ l л л
μ m м м
ν n н н
ξ x кс ѯ
ο o о о
οι oe э/е и и
ου u у оу
π p п п
ρ r, rh р р
σ,ς s с с
τ t т т
υ y, ȳ и/ю/в и/в ѵ
φ ph ф ф
χ ch х х
ψ ps пс ѱ
ω ō о ѡ
ʽ h г   ҅

Например, если дана запись: «от греч. phlogistos», то её следует читать как: «от греч. φλογιστος».

Лигатуры[ | ]

В рукописных и печатных изданиях широко используются греческие лигатуры:

Греческая лигатура 1 Греческая лигатура 2

Использование в науках[ | ]

В науках обычно используют только те буквы, которые не совпадают по форме с латинскими (в таблице буквы, форма которых совпадает с латинской, выделены розовым):

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω

Также в науках используют вариантные формы букв: для ипсилона ϒ вместо Υ, для теты ϑ вместо θ и т. п.

Использование для записи чисел[ | ]

Греческие буквы также использовались для записи чисел. В классической ионийской системе первые 9 букв алфавита отводятся под цифры от 1 до 9, следующие 9 букв под множители 10 и последние 9 букв для множителей 100. Поэтому к 24 буквам, сформировавшим к тому времени стандартный алфавит, были добавлены ещё три: стигма, коппа и сампи.

Греческая система счисления сохранена по сей день, хотя и используется ограниченно, например для нумерации глав книг аналогично римской системе счисления.

Буква Значение Буква Значение Буква Значение
α 1 ι 10 ρ 100
β 2 κ 20 σ 200
γ 3 λ 30 τ 300
δ 4 μ 40 υ 400
ε 5 ν 50 φ 500
ϝ или ϛ 6 ξ 60 χ 600
ζ 7 ο 70 ψ 700
η 8 π 80 ω 800
θ 9 ϟ 90 ϡ 900

HTML и Юникод[ | ]

Код Буква Unicode Код Буква Unicode
&alpha; α U+03B1 &Alpha; Α U+0391
&beta; β U+03B2 &Beta; Β U+0392
&gamma; γ U+03B3 &Gamma; Γ U+0393
&delta; δ U+03B4 &Delta; Δ U+0394
&epsilon; ε U+03B5 &Epsilon; Ε U+0395
&zeta; ζ U+03B6 &Zeta; Ζ U+0396
&eta; η U+03B7 &Eta; Η U+0397
&theta; θ U+03B8 &Theta; Θ U+0398
&iota; ι U+03B9 &Iota; Ι U+0399
&kappa; κ U+03BA &Kappa; Κ U+039A
&lambda; λ U+03BB &Lambda; Λ U+039B
&mu; μ U+03BC &Mu; Μ U+039C
&nu; ν U+03BD &Nu; Ν U+039D
&xi; ξ U+03BE &Xi; Ξ U+039E
&omicron; ο U+03BF &Omicron; Ο U+039F
&pi; π U+03C0 &Pi; Π U+03A0
&rho; ρ U+03C1 &Rho; Ρ U+03A1
&sigma; σ U+03C3 &Sigma; Σ U+03A3
&sigmaf; ς U+03C2
&tau; τ U+03C4 &Tau; Τ U+03A4
&upsilon; υ U+03C5 &Upsilon; Υ U+03A5
&phi; φ U+03C6 &Phi; Φ U+03A6
&psi; ψ U+03C8 &Psi; Ψ U+03A8
&chi; χ U+03C7 &Chi; Χ U+03A7
&omega; ω U+03C9 &Omega; Ω U+03A9

См. также[ | ]

Примечания[ | ]

Ссылки[ | ]

encyclopaedia.bid

Греческие буквы. Названия греческих букв. Греческий алфавит

Греческий алфавит стал непрерывно использоваться с конца 9-начала 8 века до н. э. По предположению исследователей, эта система письменных знаков стала первой, в состав которой вошли как согласные, так и гласные, а также знаки, применяющиеся для их разделения. Какими были древние греческие буквы? Как они появились? Какая буква завершает греческий алфавит, а какая начинает? Об этом и многом другом далее в статье. буквы греческого алфавита

Как и когда появились греческие буквы?

Необходимо сказать, что во многих семитских языках буквы обладают самостоятельными названиями и трактовками. Не совсем ясно, когда именно произошло заимствование знаков. Исследователи предлагают различные датировки этого процесса от 14 до 7 веков до н. э. Но большинство авторов сходятся на 9 и 10 веках. Более позднее датирование несколько неправдоподобно, поскольку самые ранние находки греческих надписей могут относиться примерно к 8-му веку до н. э. или еще раньше. В 10-9 веках северо-семитские шрифты имели определенную схожесть. Но есть свидетельства о том, что греки заимствовали письменную систему конкретно у финикийцев. Это правдоподобно еще и потому, что эта семитская группа была наиболее широко расселена и активно занималась торговлей и мореплаванием. какая буква завершает греческий алфавит

Общая информация

Греческий алфавит включает в себя 24 буквы. В некоторых диалектах доклассической эпохи использовались и другие знаки: хета, сампи, стигма, коппа, сан, дигамма. Из них приведенные в конце три буквы греческого алфавита применялись и для записи чисел. В финикийской системе каждый символ называли словом, которое с него начиналось. Так, к примеру, первый письменный знак – "алеф" (бык, значит), следующий – "бет" (дом), 3-ий – гимель (верблюд) и так далее. Впоследствии при заимствовании для большего удобства были внесены изменения практически в каждое название. Буквы греческого алфавита таким образом стали несколько проще, потеряв трактовку. Так, алеф стал альфой, бет – бетой, гимель – гаммой. Впоследствии, когда некоторые символы были изменены или добавлены в письменную систему, названия греческих букв стали более осмысленными. Так, к примеру, "омикрон" – маленькое о, "омега" (последний символ в письменной системе) – соответственно, - большая о.греческие буквы

Новшества

Греческие буквы явились фундаментом для создания основных европейских шрифтов. При этом изначально система письменных знаков была не просто заимствована у семитов. Греки внесли в нее свои собственные изменения. Так, в семитской письменности направление начертания символов было или справа налево, или по очереди в соответствии с направлением строк. Второй способ написания стал называться "бустрофедон". Данное определение представляет собой сочетание двух слов, с греческого переводится как "бык" и "поворот". Таким образом, формируется зрительный образ животного, тащащего по полю плуг, меняя направление от борозды к борозде. В итоге в греческой письменности приоритетным стало направление слева направо. Оно, в свою очередь, вызвало ряд соответствующих изменений в форме некоторых символов. Поэтому греческие буквы более позднего начертания представляют собой отзеркаленное изображение семитских символов. 19 буква греческого алфавита

Значение

На основе греческого алфавита было создано и впоследствии развито большое количество систем письменных знаков, распространившихся на Ближнем Востоке и в Европе и использовавшихся в письменности многих стран мира. Не стали исключением и кириллица и латинница. Известно, что, например, при создании старославянской азбуки были использованы преимущественно греческие буквы. Помимо того что символы применялись для записи языка, их использовали как международные математические символы. Сегодня греческие буквы применяются не только в математике, но и прочих точных науках. В частности, этими символами называют звезды (например, для обозначения Тау Кита использовалась 19 буква греческого алфавита "тау"), элементарные частицы и прочее. буквы греческого алфавита

Архаичные греческие буквы

Эти символы не входят в классическую письменную систему. Некоторые из них (сампи, коппа, дигамма), как было сказано выше, применялись для числовых записей. При этом две – сампи и коппа – используются и сегодня. В византийское время дигамма была заменена на лигатуру стигма. В ряде архаических диалектах эти символы все же имели звуковое значение и употреблялись при записи слов. Важнейшими представителями греческого направления считается латинская система и ее разновидности. В частности, к ним относят гаэльское и готическое письмо. Вместе с этим есть и другие шрифты, имеющие прямое либо косвенное отношение к греческому алфавиту. Среди них следует отметить огамическую и руническую системы.

Символы, применявшиеся для других языков

В ряде случаев греческие буквы применялись для фиксирования совершенно иных языков (например, старославянского). В этом случае в новую систему добавляли новые символы – дополнительные знаки, отражавшие существующие звуки языка. С течением истории в таких случаях часто формировались отдельные письменные системы. Так, например, произошло с кириллицей, этрусским и коптским алфавитами. Но зачастую система письменных знаков оставалась по существу неизменной. То есть при ее создании преимущественно присутствовали греческие буквы и лишь в незначительном количестве – дополнительные символы. название буквы греческого алфавита

Распространение

Греческий алфавит имел несколько разновидностей. Каждый вид был связан с определенной колонией или городом-государством. Но все эти разновидности относятся к одной из двух главных категорий, применявшихся в западной и восточной греческих сферах влияния. Отличие между разновидностями состояло в звуковых функциях, которые приписывались символам, добавленным к тем, что уже содержались в письменной системе. Так, к примеру, на востоке знак "пси" произносили как ps, на западе же как kh, при этом знак "хи" на востоке произносил как kh, на западе - ks. Классический греческий шрифт являл собой типичный образец ионического или восточного типа письменной системы. Официально он был принят в 404 г. до н. э. в Афинах и распространился впоследствии по всей территории Греции. Прямыми потомками этого шрифта являются современные письменные системы, такие как, например, готская и коптская, сохранившиеся лишь в церковном употреблении. К ним также можно отнести и кириллический алфавит, принятый для русского и ряда других языков. Второй основной тип греческой письменной системы – западный – применялся в некоторых районах Италии и прочих западных колониях, относящихся к Греции. Считается, что эта разновидность письма положила начало этрусскому шрифту, а через него – латинскому, ставшему основным на территории Древнего Рима и Западной Европы.

fb.ru

Р. Грейвс. Мифы Древней Греции : Алфавит

142
АЛФАВИТ

Три богини судьбы или, как некоторые говорят, сестра Форонея Ио изобрели пять гласных и согласные В и Т; Паламед, сын Навплия, изобрел остальные одиннадцать согласных, а Гермес перевел эти звуки в буквы, придав им клинообразную форму потому, что журавли летят клином, и именно они принесли клинопись из Греции в Египет. Это был алфавит пеласгов, который Кадм позднее вернул в Беотию, а аркадец Эвандр, из рода пеласгов, распространил его в Италии, где его мать Кармента создала известный всем латинский алфавит из пятнадцати букв.

b. После этого другие согласные были добавлены самосцем Симонидом и Эпихармом Сицилийским, а две гласные - долгое О и краткое Е — были введены жрецами Аполлона, вот почему каждой из семи струн его священной лиры соответствует одна гласная.

с. Первой из восемнадцати букв была "альфа", потому что alphe означает "честь", a alphainein - "изобретать", и еще потому, что Алфей - самая известная река; более того, хотя Кадм и поменял порядок букв в алфавите, он оставил "альфу" на прежнем месте, так как aleph на языке финикийцев означает "бык", а Беотия известна как страна быков [1].

1 Гигин. Мифы 277; Исидор Севильский. Начала VIII. 2. 84; Филострат. Диалог о героях X. 3; Плиний. Естественная история VII. 57; Схолии к "Илиаде" Гомера XIX. 593; Плутарх. Застольные вопросы IX. 3.

* * *

1. Греческий алфавит создан на базе упрощенных критских иероглифов. По общему мнению ученых, первый письменный алфавит был создан в Египте в XVIII в. до н.э. и не обошелся без критского влияния*. Это соответствует традиции,

143

идущей от Аристида, который, по сообщению Плиния, считал, что некий египтянин по имени Менон ("луна") изобрел алфавит "за пятнадцать лет до правления Форонея, царя Аргоса".

2. Однако есть свидетельства того, что до появления в Греции измененного финикийского алфавита там имелся ритуальный алфавит, который держали в тайне жрицы луны-Ио или три богини судьбы, причем этот алфавит был тесно связан с календарем и буквы в нем не записывались символами, а представлялись в виде прутиков, вырезанных из деревьев различных пород и соответствовавших порядку следования месяцев в году.

3.Древнеирландский алфавит, как и алфавит галльских друидов, о которых писал Цезарь, первоначально мог не предназначаться для записи, а все его буквы носили названия деревьев. Назывался такой алфавит Beth-luis-nion ("береза— рябина—ясень") — по первым трем согласным. Его канонический вариант, предполагающий фригийское происхождение, соответствует пеласгическому и латинскому алфавитам, состоявшим из тринадцати согласных и пяти гласных. Первоначально буквы в алфавите шли в следующем порядке: А, В, L, N, О, F, S, H, U, D, T, C,. Е, М, G, Ng, или Gn, R, I, причем не исключено, что именно в таком порядке их использовал Гермес. Из ирландского алфавита "оллавес" развился язык глухонемых, на котором с помощью костяшек пальцев можно выразить отдельные буквы и даже целые словосочетания. Каждая согласная соответствует одному из тринадцати 28-дневных месяцев года, начинавшегося вслед за зимним солнцестоянием, а именно:

1. 24 декабря В береза или дикая олива

2.21 января L рябина

3.18 февраля N ясень

4.18 марта F ольха или кизил

5.15 апреля S ива; SS (Z) терн

6.13 мая Н боярышник или дикая груша

7.10 июня D дуб или терпентин

8. 8 июля Т падуб или колючий дуб

9. 5 августа С орех; СС (Q) яблоня, рябина илиайва

10. 2 сентября М виноградная лоза

11.30 сентября G плющ

12.28 октября Ng, или Gn, камыш, калина

13.25 ноября R бузина или мирт

4. Примерно в IV в. до н.э. в результате изменений в религиозной системе порядок букв был приведен в соответствие с новой календарной системой: В, L, F, S, N, Н, D, Т, С, Q, М, G, Ng, Z, R. Если более древний алфавит ассоциировался с Форонеем, то новый алфавит считался творением Геракла-Огмия, или Огма Солнечноликого.

5. Каждая гласная соответствовала четвертой части года: О (дрок) — весеннее равноденствие; U (вереск) — летний солнцеворот; Е (тополь) — осеннее равноденствие, А (ель или пальма) — древо рождения, а I (тисе) — древо смерти, которому соответствовало зимнее солнцестояние. Такой порядок деревьев явно прочитывается в греческих и латинских мифах, а также в сакральных традициях всей Европы и, mutatis mutandis, Сирии и Малой Азии. Богиня Кармента (см. 86. 2 и 132.4) изобрела В и Т, а также гласные потому, что каждая из этих согласных вводила одно полугодие ее священного года, поделенного между царем и его танистом.

144

6. Журавли были священными птицами Гермеса (см. 17. 3 и 36. 2), который считался защитником поэтов до тех пор, пока Аполлон не присвоил себе это право. Связь между ними и алфавитом возникает потому, что древнейшие алфавитные символы были клинописны ми. Паламед ("древний разум") со священным журавлем (Марциал. Эпиграммы XIII. 75) был карийским аналогом египетского бога Тота, изобретшего буквы; его священной птицей был похожий на журавля ибис. У древних эллинов Гермес отождествлялся с Тотем (см. 162. s). То, что Симонид и Эпихарм добавили новые буквы в алфавит,— это история, а не миф, хотя до сих пор остается непонятным, почему они это сделали. Дополнения "кси" и "пси" были необязательными, а исключение аспирата (Н) и дигаммы (F) обеднили канон.

7. Можно показать, что названия букв, сохранившихся в ирландском алфавите Beth-luis-nion, который традиционно считается пришедшим в Ирландию из Греции через Испанию, образовывали архаическую греческую магическую формулу, восхвалявшую аркадскую Белую богиню Алфито, которая к классическому времени уже стала колыбельной песней. Кадмейский порядок букв, увековеченный во всех букварях, вероятно возник в результате перетасовки алфавита финикийскими купцами: в торговле они применяли тайный алфавит, однако скрывали порядок букв в нем из-за боязни обидеть богиню.

Этот сложный и важный вопрос рассмотрен подробно в книге "Белая богиня" (гл. 1-15 и 21).

8. Гласные, которые добавили жрецы Аполлона, чтобы установить соответствие между гласными и струнами божественной лиры,— это, вероятно, те, которые упоминает Деметрий*— александрийский философ I в. до н.э. — в своем труде "О стиле" 71: "А, например, у египтян в гимне, который поют жрецы, прославляя богов, следуют друг за другом семь гласных звуков. И звучание этих гласных в результате создаваемого ими благозвучия воспринимается как звучание флейты или кифары... Но сейчас не время продолжать рассуждение об этом".

На основе этого можно предположить, что распевание гласных в сопровождении лиры использовалось в лечебных целях в святилищах Аполлона.

Подготовлено по изданию:

Грейвс, Р. Мифы Древней Греции / Р. Грейвс; Пер. с англ. К. П. Лукьяненко ; Под ред. и с послесл. А. А. Тахо-Годи. - М. : Прогресс, 1992. - 620 с. © Издательство «Прогресс», 1992.

www.sno.pro1.ru


Смотрите также