Мужские древние английские имена. Красивые мужские английские имена
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Британские имена мальчиков. Мужские древние английские имена


Британские имена мальчиков

Все мы знаем, что имя имеет особое влияние, оно даже определяет характер человека. Поэтому выбирать имена для детей нужно тщательно, вдаваясь в значении имен. Если вы хотите наделить своего ребенка британским именем, то сначала уточните, что оно означает. Можно просмотреть популярные британские имена мальчиков и выбрать из списка наиболее подходящее. Тем более что от таких имен как Джон и Мэри люди уже давно устали. По традиции Англии ребенку при рождении дают два имени: личное имя и среднее имя (first name и middle name). Важным, конечно же, будет личное имя.

Следует заметить, что британские имена мальчиков порой бывают достаточно длинными, например, Бенджамин, Дэниэль и таких длинных имен в британском именослове много. В обычной жизни люди используют сокращенные варианты имен, например, от Дэниэля - Дэн. К выбору имени для ребенка нужно относиться серьезно, ведь с именем ребенок будет жить всю жизнь. При этом имя способно влиять на ребенка, в частности на черты его характера. Вы можете наделить своего ребенка именем Джек - "божественный", Томас - "надежный", Джошуа - "бог - мое спасение", Уильям - "решительный страж" и т. д. Выбирайте имена, имеющие глубокие значения.

Абсалон - мой отец - мир

Джефферсон - сын Джеффри

Оделл - холм Уоад

Арин - мир

Дакота - союзник

Огден - дубовая роща

Абнер - отец света

Дэвид - возлюбленный

Пирс - скала, камень

Абрахам - отец множества

Джес - подарок

Пол - маленький

Ангел - ангел, посыльный

Джарретт - копье храбрых

Пит - скала, камень

Аллистир - защитник человечества

Джошуа - Бог - спасение

Пепин - семя фруктов

Амори - любящий

Джоней - Бог добрый

Престон - поселение священника

Акерлеа - дубовая роща

Дван - темный, черный

Рубен - созерцающий

Акей - номер один

Джэйсон - заживляющий

Рэд - краснокожий, румяный

Арил - лев Бога

Джо - он приумножит

Роберт - известный

Алфорд - старый речной брод

Зак - Бог помнит

Редманд - мудрый защитник

Адиссон - сын Адама

Захарий - Бог помнит

Ролли - известная земля

Абелл - пастух

Зачэри - Бог помнит

Раймунд - мудрый защитник

Амос - имеющий, несущий

Индиго - синяя краска из Индии

Рональд - мудрый правитель

Аррон - высокая гора

Изидор - подарок Изис

Ройл - холм ржи

Абнар - отец света

Индиана - земля индусов

Реджинальд - мудрый правитель

Алвин - друг эльфа

Клэр - прославленный

Рандольф - щит волка

Аклеа - дубовая роща

Куин - пятый

Рори - красный король

Адриан - из Хадрии

Кортни - короткий нос

Стэнли - камень, очищающий

Айбл - пастух

Килер - маленький воин

Спенсер - фармацевт

Боб - известный

Киаран - маленький афроамериканец

Сеймур - святой Морус

Бертран - яркий ворон

Кентиджерн - главный правитель

Спайк - колючие волосы

Беорегард - красивая перспектива

Криспин - вьющиеся (волосы)

Стиви - корона

Бентлей - очищающий

Квинтин - пятый

Скуилер - защитник, защищающий

Бенет - благословляемый

Коллум - голубь

Теобальд - смелый

Бертон - укрепленное поселение

Кэйси - бдительный

Тибби - газель и смелый

Беренджер - копье медведя

Ка - приносящий радость

Трантер - передавать

Бенджи - сын южных

Крофорд - лютик

Тиарнак - лорд

Буз - презрение

Кимбол - королевский храбрец

Тед - подарок Бога

Биф - удар кулаком

Курт - учтивый

Такер - плотная ткань

Баз - базилик (трава)

Кимбэль - королевский храбрец

Талбот - посыльный

Барни - смелый как медведь

Квентин - пятый

Тироун - земля Оуэна

Брутус - тяжело

Кенни - миловидный

Таскилл - котел Богов

Бад - друг

Куртис - учтивый

Тристрам - уэльсский дристан

Берти - яркий

Колдер - сильная вода

Терранс - поворачивающий

Бентон - травянистый луг

Кэйл - собака

Трентон - поселение Трента

Борис - борец, воин

Карлейл - крепость Луговалос

Уриах - Бог - мой свет

Блэйк - черный

Кэм - изогнутый нос

Уинфред - друг мира

Барри - блондин

Клем - нежный и милосердный

Уот - правитель армии

Вьятт - выдержавший войну

Кэри - темный

Уптон - верхнее поселение

Ваухан - жизнь в болоте

Кортней - короткий нос

Форрест - живущий в лесу

Воллис - иностранный, кельтский

Кемп - атлет, борец

Фрэнклин - почетный гражданин

Вестон - западное поселение

Кристиан - последователь Христа

Фрэнс - свободный

Вик - завоеватель, победа

Коллахан - немного светловолосый

Флурри - принц-король

Вистан - борющийся против камня

Кодей - помощник

Франклин - почетный гражданин

Вернон - ольховая роща

Кэмп - чемпион

Фразир - земляника

Вирджиль - последователь

Линн - озеро

Фарлей - папоротник, очищающий

Винтроп - деревня вина

Лорин - из Лорентума

Харланд - нарушитель спокойствия

Воган - немного

Ларк - певчая птица

Хэмфри - мирный гигант

Вилей - шлем

Лютер - воин

Хаммонд - дом

Вилф - мир желаний

Лоррин - из Лорентума

Хитклифф - пустошь около утеса

Верн - ольховая роща

Лен - сильный лев

Хамлет - небольшая деревня

Витейкр - белый остров

Леланд - паровая земля

Харкоерт - хижина соколиного охотника

Вилберн - весенний

Людовик - известный воин

Харлин - благородный воин

Гэйг - ростовщик, залог

Лихнис - чемпион

Хэйл - живущий в укромном уголке

Гэйлон - спокойный

Маверик - независимый

Ханк - домашний правитель

Гейб - сильный человек Бога

Мортимер - мертвое море

Холл - живущий в зале

Грэг - осторожный, бдительный

Масон - каменный рабочий

Хенрай - домашний правитель

Гленн - долина

Мариус - мужской, зрелый

Хует - небольшое сердце

Габриэль - сильный человек Бога

Миллард - охраняющий мельницу

Хавелок - морская война

Гваделупа - река волка

Мэрион - как Мариус

Чад - сражающийся

Гарри - домашний правитель

Мэйор - совет

Чарли - человек

Гриир - осторожный, бдительный

Мики - подобный Богу

Шэйн - Бог добрый

Гидеон - дровосек

Мерди - морской воин

Шерлок - светловолосый

Грир - осторожный, бдительный

Малком - поклонник святого Колумба

Шэй - подобный ястребу

Джекоб - захватчик

Малоун - обычный

Шаннон - старая река

Джонти - данный Богом

Мэтью - подарок Бога

Эдисон - сын Ид

Джаспер - хранитель сокровища

Мэйсон - каменный рабочий

Эдвин - богатый друг

Дэйви - возлюбленный

Марвин - выдающаяся сущность

Этан - сильный

Дикки - мощный и храбрый

Мордекэй - последователь Мардука

Эвелин - небольшая птица

Джим - захватчик

Монти - высокий холм

Эшли - роща ясеня

Джереми - назначенный Богом

Мелвилль - плохое расположение

Эммануель - Бог с нами

Доб - известный

Мэт - подарок Бога

Эйнсли - лесная хижина отшельника

Джорди - крестьянин

Невил - новый город

Эюзби - набожный

Джер - назначенный Богом

Найджел - чемпион

Эльберт - яркое благородство

Диндр - человек, воин

Нейлл - чемпион

Эмметт - целый

Джарред - спуск

Натан - подарок

Эрн - борец со смертью

Девен - олень

Ник - принадлежащий лорду

Эмиль - конкурент

Джордж - крестьянин

Нанди - готовый к поездке

Эдун - богатый медвежонок

Джиб - чистый залог

Невилл - новый город

Эзэлстан - благородный камень

Джеймс - захватчик

Ориан - привилегированное рождение

Эбенезер - камень помощи

Джонни - Бог добрый

Обри - власть эльфа

Эймерей - домашний правитель

Дилан - большое море

Омега - последний ребенок

Эйлберт - яркое благородство

www.astromeridian.ru

Красивые английские мужские имена с примерами из жизни

В данном материале мы выбрали достаточно популярные красивые английские мужские имена и привели примеры известных людей и персонажей, обладателей таких имен, указав также и их фамилии.

Читайте также: красивые английские женские имена

A

Adam – Адам.Adam Mitchel Lambert (Адам Митчел Ламберт) – американский певец, поэт-песенник и актер.

Adrian – Адриан.Adrian Grenier (Адриан Гренье) – американский актер, музыкант и режиссер.

Alfred – Альфред.Alfred Hitchcock (Альфред Хичкок) – кинорежиссер, продюсер, сценарист.

Algernon – Элджернон.Algernon Blackwood (Элджернон Блэквуд) – английский писатель и путешественник.

Andrew – Эндрю.Andrew Scott (Эндрю Скотт) – ирландский актер театра, кино и телевидения, наиболее известен по роли Мориарти в телесериале «Шерлок».

Anthony – Энтони, Антоний.Anthony Hopkins (Энтони Хопкинс) – актер театра и кино, кинорежиссер, композитор.

Archibald – Арчибальд.Арчибальд Уиллингем Батт (Archibald Willingham Butt) – военный помощник президентов США Теодора Рузвельта и Уильяма Говарда Тафта.

Arnold – Арнольд.Arnold Vosloo (Арнольд Вослу) – киноактер.

Augustus – Огастес, Август.Augustus de Morgan (Огастес (Август) де Морган) – шотландский математик и логик, профессор математики в Университетском колледже Лондона.

Austin – Остин.Austin Robert Butler (Остин Роберт Батлер) – американский актер, певец и модель.

B

Benedict – Бенедикт.Benedict Wong (Бенедикт Вонг) – английский актер.

Benjamin – Бенджамин, Бенджамен; Вениамин.Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин) – американский политический деятель, дипломат, изобретатель, писатель, журналист, издатель.

Bernard – Бернард.Bernard Hill (Бернард Хилл) – британский актер кино и телевидения.

Bertram – Бертрам.Bertram Allen (Бертрам Аллен) – ирландский конкурист.

C

Charles – Чарл(ь)з; Карл.Charles Dickens (Чарльз Диккенс) – английский писатель, романист и очеркист.

Christian – Кристиан; Христиан.Christian Bale (Кристиан Бейл) – киноактер и кинопродюсер.

Christopher – Кристофер; Христофор.Christopher Lambert (Кристофер Ламберт) – актер, лауреат премии «Сезар».

Clement – Клемент.Clement Richard Attlee (Клемент Ричард Эттли) – британский политик.

Clifford – Клиффорд.Clifford Etienne (Клиффорд Этьен) – американский боксер-профессионал, выступавший в тяжелой весовой категории.

D

Daniel – Дэниел.Daniel Craig (Дэниэл Крэйг) – английский актер.

David – Дэвид.David Bowie (Дэвид Боуи) – британский рок-певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссер, художник и актер.

Donald – Дональд.Donald Trump (Дональд Трамп) – 45-й президент США, бизнесмен и политический деятель.

Douglas – Дуглас.Douglas Adams (Дуглас Адамс) – английский писатель, драматург и сценарист, автор юмористических фантастических произведений.

E

Edgar – Эдгар.Edgar Cayce (Эдгар Кейси) – американский мистик и медиум.

Edmund – Эдмунд.Edmund Entin (Эдмунд Энтин) – американский актер.

Edward – Эдвард; Эдуард.Edward Harrison Norton (Эдвард Харрисон Нортон) – американский актер, кинорежиссер, сценарист, продюсер.

Edwin – Эдвин.Edwin Hubble (Эдвин Хаббл) – американский астроном.

F

Felix, Feliks – Феликс.Feliks Zemdegs (Феликс Земдегс) – рекордсмен по среднему времени в сборке кубиков Рубика и выдающийся собиратель многих других головоломок.

Francis – Франсис, Фрэнсис; Франциск; Франц.Francis Lawrence (Френсис Лоуренс) – американский кинорежиссер и клипмейкер.

Frederic(k) – Фредерик; Фридрих.Frederick Forsyth (Фредерик Форсайт) – британский писатель.

G

Gerald – Джеральд.Gerald Durrell (Джеральд Даррелл) – английский натуралист, писатель, основатель Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы.

Gideon – Гидеон.Gideon Emery (Гидеон Эмери) – британский актер и певец.

Gordon – Гордон.Gordon Freeman (Гордон Фримен) – вымышленный персонаж, главный герой серии игр Half-Life.

H

Harold – Гарольд.Harold Perrineau (Гарольд Перрино) – американский актер.

Herbert – Герберт.Herbert George Wells (Герберт Джордж Уэллс) – английский писатель и публицист.

Horace, Horatio – Горас, Горацио; Гораций.Horatio Nelson (Горацио Нельсон) – командующий британским флотом, вице-адмирал, барон Нильский, виконт.

Howard – Говард.Howard Allan Stern (Говард Аллен Стерн) – американский теле- и радио-ведущий, юморист, автор книг.

Hubert – Хьюберт.Hubert Selby (Хьюберт Селби) – американский писатель 20-го века.

J

James – Дже(й)мс.James Bowen (Джеймс Боуэн) – лондонский писатель и уличный музыкант.

Jasper – Джаспер.Jasper Johns (Джаспер Джонс) – современный американский художник, одна из ключевых фигур в направлении поп-арт.

Jeffrey – Джеффри.Jeffrey Dean Morgan (Джеффри Дин Морган) – американский актер.

Jonathan – Джонатан.Jonathan Aris (Джонатан Арис) – британский актер.

Joseph – Джозеф; Иосиф.Joseph Morgan (Джозеф Морган) – английский актер.

Joshua – Джошуа.Joshua Dallas (Джошуа Даллас) – американский актер кино и телевидения.

Julian – Джулиан; Юлиан.Julian Patrick Barnes (Джулиан Патрик Барнс) – английский писатель, эссеист, литературный критик, один из видных представителей литературы постмодернизма.

L

Laurence – Лоренс.Lawrence Kutner (Лоренс Катнер) – персонаж телесериала «Доктор Хаус».

Leo – Лео.Leo Breiman (Лео Брейман) – американский математик-статистик.

Leonard – Леонард.Leonard John Whiting (Леонард Джон Уайтинг) – британский актер.

Louis – Луис, Луи.Louis William Tomlinson (Луи Уильям Томлинсон) – английский певец.

Lucas – Лукас.Lucas Daniel Till (Лукас Дэниел Тилл) – американский актер.

M

Malcolm – Малькольм.Malcolm «Mal» Reynolds (Малькольм «Мэл» Рейнольдс) – персонаж телесериала «Светлячок».

Marcus – Маркус.Marcus Miller (Маркус Миллер) – джазовый музыкант, композитор и продюсер.

Matthew, Matthias – Мэтью, Матиас.Matthew Nable (Мэтью Нэйбл) – австралийский актер кино и телевидения, сценарист и бывший профессиональный игрок в регбилиг.

Maurice – Морис.Maurice Ernest Gibb (Морис Эрнест Гибб) – британский музыкант и автор-исполнитель, наиболее известный по участию в группе Bee Gees.

N

Nathaniel – Натаниэль.Nathaniel Hawthorne (Натаниэль Готорн) – американский писатель.

Nic(h)olas – Николас.Nicolas Cage (Николас Кейдж) – американский актер, продюсер и кинорежиссер.

Noel – Ноэль.Noel Fisher (Ноэль Фишер) – канадский актер.

Norman – Норман.Norman Mark Reedus (Норман Марк Ридус) – американский актер и фотомодель.

O

Oliver – Оливер.Oliver Stone (Оливер Стоун) – американский кинорежиссер, сценарист и продюсер, обладатель большого числа кинопремий.

Oscar – Оскар.Oscar Wilde (Оскар Уайльд) – английский философ, эстет, писатель, поэт ирландского происхождения.

P

Patrick – Патрик.Patrick Swayze (Патрик Суэйзи) – американский актер, танцор и автор-исполнитель.

Philip – Филип; Филипп.Philip Dick (Филип Дик) – американский писатель-фантаст.

R

Raymond – Раймонд.Raymond Thornton Chandler (Раймонд Торнтон Чандлер) – американский писатель-реалист и критик, автор детективных романов, повестей и рассказов.

Reginald – Реджинальд.Reginald Wilson (Реджинальд Уилсон) – американский психолог.

Reynold – Рейнольд.Reynold B. Johnson (Рейнольд Джонсон) – американский изобретатель.

Richard – Ричард.Richard Branson (Ричард Брэнсон) – британский предприниматель, основатель корпорации Virgin Group. Один из самых богатых жителей Великобритании.

Robert – Роберт.Robert Pattinson (Роберт Паттинсон) – британский актер, модель и музыкант.

Roland – Роланд.Roland Deschain (Роланд Дискейн) – центральный персонаж серии Стивена Кинга о Темной Башне.

Ronald – Рональд.Ronald Reagan (Рональд Рейган) – 40-й президент США. 33-й губернатор штата Калифорния.

S

Sebastian – Себастиан.Sebastian Stan (Себастиан Стэн) – американский актер румынского происхождения.

Septimus – Септимус.Septimus Weasley (Септимус Уизли) – персонаж саги о Гарри Поттере.

Sidney – Сидней.Sydney Earl Chaplin (Сидней Эрл Чаплин) – американский актер театра и кино, сын Чарли Чаплина.

Silas – Сайлас.Silas Weir Mitchell (Сайлас Уэйр Митчелл) – американский актер.

Silvester, Sylvester – Сильвестр.Sylvester Stallone (Сильвестр Сталлоне) – американский актер, кинорежиссер, сценарист и продюсер.

Simon – Саймон.Simon Pegg (Саймон Пегг) – британский актер, комик, сценарист, писатель, продюсер и режиссер.

Solomon – Соломон.Solomon Kane (Соломон Кейн) – литературный вымышленный персонаж, герой цикла фантастико-приключенческих рассказов и стихотворений, созданных американским писателем Робертом Ирвин Говардом.

T

Thomas – Томас.Thomas Edison (Томас Эдисон) – американский изобретатель и предприниматель, получивший в США 1093 патента и около 3 тысяч в других странах мира.

Timothy – Тимоти.Timothy Dalton (Тимоти Далтон) – валлийский актер театра и кино.

V

Vincent – Винсент.Vincent Klyn (Винсент Клин) – американский актер, продюсер и серфер.

W

Wallace – Уоллес, Уоллас.Wallace Shawn (Уоллес Шоун) – американский комик, актер, певец, танцор, драматург, эссеист и мастер oзвучки.

Walter – Уолтер; Вальтер.Walter Mondale (Уолтер Мондейл) – вице-президент США в 1977-1981 годах в администрации Джимми Картера, от Демократической партии.

William – Уильям, Вильям; Вильгельм.William Macy (Уильям Мэйси) – американский актер и сценарист.

Научись понимать английский на слух

iamfine.ru

Мужские английские имена

Жюль - мягко-бородатый, символическая ссылка на молодежь

Завир - новый дом Зак - бог помнит Закери - бог помнитЗандер - защитник человечества Захарий - бог помнитЗачариа - бог помнитЗачэри - бог помнитЗед - справедливость бога Зедекиа - справедливость бога Зек - бог усилит, бог помнит Зубин - зубастыйЗэофилус - друг бога

Иб - сокращение более длинных имен, начинающихся с "Иб"Игнатиус - незнающий Ид - земля Иззи - подарок Изис Изидор - подарок Изис Имон - защитник процветания Инглеберт - Энджелберт Инграм - ворон Инди - земля индусов Индиана - земля индусов Индиго - синяя краска из Индии Инесент - безопасный, невинный Иниго - незнающийИорик - крестьянин Ирвайн - зеленая река Ирвин - друг борова Ирвинг - зеленая река Ирл - дворянин, принц, воин Ирнест - борец со смертью Иссак - смеющийся Исси - подарок ИзисИстер - сама пасха, связанная со словом "апрель"

Йорк - из Йорка

Ка - приносящий радость Кадмус - восточный Каин - копьеКаир - победный Кайд - округлый, грузный Кайл - стройный Кал - немного лысый Каллен - молодой щенок Кам - изогнутый нос Камден - закрытая долина Камрон - изогнутый нос Карбрей - возничий Карбри - возничий Карвер - резчик Карей - темныйКарл - освобождающий людей Карлайл - крепость Луговалос Карлейл - крепость Луговалос Карлин - человек Карлтон - поселение свободных крестьян Каррол - дилетант Картер - извозчик Касиди - вьющиеся (волосы) Каспер - дорожите носителем Кассиди - вьющиеся (волосы) Квентин - пятый Квинтин - пятыйКеван - миловидный, любимый Кевин - миловидный, любимый Кей - приносящий радостьКейденс - поток, падение Кейдн - небольшое сражение Кейлб - собака Кеймрон - изогнутый нос Кейси - бдительный, бодрствующийКелвин - узкая река Келкей - судно победыКелл - блондин Келли - блондин Келсей - победа судна Кемп - атлет, борец, чемпион, воин Кен - сокращение более длинных имен, начинающихся с "Кен" Кендал - высокое изображение Кендол - высокое изображение Кендрик - высокий холм Кенелм - храбрый защитник Кензи - миловидный, точно сделанный Кенит - рожденный огнем и миловидный, точно сделанный Кеннеди - уродливая голова Кеннет - рожденный огнем и миловидный, точно сделанный Кенни - миловидный, точно сделанный и рожденный огнем Кеннит - миловидный, точно сделанный и рожденный огнем Кенрик - высокий холм Кент - поселение Кентиджерн - главный правитель Кентон - поселениеКермит - почетный гражданин, независтливый Керней - солдат, воинственный Керр - живущий во влажном месте, заросшем кустарникомКерри - из Киара Керт - смелое совещание Кертис - учтивый Кешон - бог добрый Ки - как солнце Киаран - маленький афроамериканец Килан - справедливый и стройный Килер - маленький воин Килиан - маленький воин Киллиан - маленький воин Кимбелайн - собака Беленуса Кимберли - городской луг короля Кимбол - королевский храбрец Кимбэль - королевский храбрецКин - древний, отдаленный Кинан - древний, отдаленный Кинастон - поселение Кинефрид Кинг - король, семьяКингслей - лес короля Кип - живущий на холме Киран - маленький афроамериканец Кирби - церковный поселенецКирк - церковь Кирон - маленький афроамериканец Кирус - как солнце Кит - последователь Христа и чистый Китон - поселение на берегу Киф - миловидный, красивый, возлюбленный Клайв - утесКлайд - грязный Кланкей - красный воин Кланки - красный воин Кларенс - прославленный Кларк - клерк, секретарь Клев - клонившийся к земле Клей - колония глины Клейтон - урегулирующийКлем - нежный и милосердный Клемент - нежный и милосердный Клемми - нежный и милосердныйКлетис - слава Клетус - слава Кливленд - клонившийся к землеКлинт - справедливый или белый Клинтон - справедливый или белый Клифтон - поселение около утеса или берега реки Клифф - брод возле утесаКлиффорд - форд возле утеса Клод - хромый Клэйрк - клерк, секретарь Клэр - прославленный Кодей - помощник Коди - помощник Коертней - короткий нос Кола - черный, угольный Коламбан - голубь Колберт - черный, угольный и яркий, известный Колби - угольная колония Колдер - сильная вода Колин - молодой щенок Коллахан - немного светловолосый Коллин - молодой щенок Коллум - голубь Колтен - поселение Колы Колтон - поселение Колы Кольт - жеребенок Конан - небольшая собака, волк Конвей - желтая собака, волк Конлей - очищение огнем Коннелл - сильный как собака, волк Коннер - любитель волков Коннор - охотничья собакаКонор - охотничья собакаКонрад - смелое совещание Конфуций - китайское Конг Фу Зи Корбин - небольшая ворона Корделл - веревка Корей - водоем или кипящее объединение Кори - кипящее объединение Корнелиус - рожок Кортней - короткий носКортни - короткий нос Корэй - водоем Коти - помощник Коул - черный как смоль, смуглый Коулман - голубь Крис - сокращение более длинных имен, начинающихся с "Крис"Криспиан - вьющиеся (волосы) Криспин - вьющиеся (волосы) Кристи - последователь Христа Кристиан - последователь Христа Кристопэр - последователь Христа Кристофер - последователь Христа Крофорд - лютик Крофтон - регулирующий загонКрэйг - скала Ксавайор - новый дом Ксавьер - новый дом Ксан - защитник человечества Ксзавир - новый дом Куин - пятыйКуинкей - пятыйКуинси - пятыйКуинтон - поселение королевы, пятыйКупер - бадья, контейнер Курт - учтивый Куртис - учтивыйКэйд - шероховатый Кэйдн - небольшое сражение Кэйл - собака Кэйлб - собака Кэймрон - изогнутый нос Кэйн - небольшое сражение Кэйси - бдительный, бодрствующийКэлвин - немного лысый Кэм - изогнутый нос Кэмп - изогнутый рот или чемпион Кэмпбэл - изогнутый рот Кэри - темный

Часть 1   Часть 2   Часть 3   Часть 4   Часть 5   Часть 6

www.molomo.ru

Английские мужские имена и их значение

 

Амори– любящий

Аллистир– защитник человечества

Алфорд – старый речной брод

Абнар – отец света

Ангел – ангел, посыльный

Аклеа – дубовая роща

Алвин – друг эльфа

Айбл – пастух

Акей – номер один

Аррон – высокая гора

Арил – лев бога

Акерлеа – дубовая роща

Адриан – из Хадрии

Адиссон – сын Адама

Амос – имеющий, несущий

Абсалон – мой отец – мир

Абелл – пастух

Абнер – отец света

Абрахам – отец множества

Арин – мир

Брутус – тяжело

Бентлей – очищающий

Бенджи – сын южных

Бентон – травянистый луг

Бертон – укрепленное поселение

Буз – презрение

Боб – известный

Беренджер – копье медведя

Барни – смелый как медведь

Борис – борец, воин

Беорегард – красивая перспектива

Бенет – благословляемый

Биф – удар кулаком

Барри – блондин

Берти – яркий

Баз – базилик (трава)

Блэйк – черный

Бертран – яркий ворон

Бад – друг

Вик – завоеватель, победа

Вьятт – выдерживший войну

Вирджиль – последователь

Вернон – ольховая роща

Вилф – мир желаний

Воллис – иностранный, кельтский

Вестон – западное поселение

Вилей – шлем

Верн – ольховая роща

Витейкр – белый остров

Вистан – борящийся против камня

Воган – немного

Вилберн – весенний

Ваухан – жизнь в болоте

Винтроп – деревня вина

Габриэль – сильный человек бога

Гваделупа – река волка

Грир – осторожный, бдительный

Гленн – долина

Гэйлон – спокойный

Грэг – осторожный, бдительный

Гэйг – ростовщик, залог

Гарри – домашний правитель

Гейб – сильный человек бога

Гидеон – дровосек

Гриир – осторожный, бдительный

Дакота – союзник

Дван – темный, черный

Дэвид – возлюбленный

Джонти – данный богом

Джордж – крестьянин

Дилан – большое море

Джэйсон – заживляющий

Джошуа – бог – спасение

Джим – захватчик

Джарред – спуск

Джереми – назначенный богом

Джорди – крестьянин

Джиб – чистый залог

Дикки – мощный и храбрый

Джекоб – захватчик

Доб – известный

Джес – подарок

Джеймс – захватчик

Джонни – бог добрый

Джефферсон – сын Джеффри

Дэйви – возлюбленный

Джер – назначенный богом

Джарретт – копье храбрых

Джо – он приумножит

Джаспер – хранитель сокровища

Джоней – бог добрый

Девен – олень

Диндр – человек, воин

Зачэри – бог помнит

Захарий – бог помнит

Зак – бог помнит

Индиго – синяя краска из Индии

Индиана – земля индусов

Изидор – подарок Изис

Кортни – короткий нос

Куртис – учтивый

Ка – приносящий радость

Курт – учтивый

Кодей – помощник

Карлейл – крепость Луговалос

Коллум – голубь

Крофорд – лютик

Криспин – вьющиеся (волосы)

Киаран – маленький афроамериканец

Квентин – пятый

Кентиджерн – главный правитель

Кристиан – последователь Христа

Клэр – прославленный

Кортней – короткий нос

Кемп – атлет, борец

Коллахан – немного светловолосый

Клем – нежный и милосердный

Килер – маленький воин

Куин – пятый

Квинтин – пятый

Кимбэль – королевский храбрец

Кэмп – чемпион

Кэйси – бдительный

Кэри – темный

Кэм – изогнутый нос

Кэйл – собака

Кимбол – королевский храбрец

Кенни – миловидный

Колдер – сильная вода

Ларк – певчая птица

Линн – озеро

Лоррин – из Лорентума

Людовик – известный воин

Лютер – воин

Лен – сильный лев

Леланд – паровая земля

Лихнис – чемпион

Лорин – из Лорентума

Мерди – морской воин

Марвин – выдающаяся сущность

Мариус – мужской, зрелый

Мордекэй – последователь Мардука

Мортимер – мертвое море

Мэрион – как Мариус

Маверик – независимый

Мэтью – подарок бога

Мэйсон – каменный рабочий

Монти – высокий холм

Малком – поклонник святого Колумба

Малоун – обычный

Мелвилль – плохое расположение

Мэйор – совет

Миллард – охраняющий мельницу

Масон – каменный рабочий

Мэт – подарок бога

Мики – подобный богу

Нейлл – чемпион

Невилл – новый город

Нанди – готовый к поездке

Невил – новый город

Найджел – чемпион

Натан – подарок

Ник – принадлежащий лорду

Омега – последний ребенок

Обри – власть эльфа

Ориан – привилегированное рождение

Огден – дубовая роща

Оделл – холм Уоад

Пит – скала, камень

Престон – поселение священника

Пирс – скала, камень

Пепин – семя фруктов

Пол – маленький

Реджинальд – мудрый правитель

Рори – красный король

Роберт – известный

Редманд – мудрый защитник

Раймунд – мудрый защитник

Ройл – холм ржи

Рональд – мудрый правитель

Рандольф – щит волка

Рубен – созерцающий

Ролли – известная земля

Рэд – краснокожий, румяный

Сеймур – святой Морус

Скуилер – защитник, защищающий

Стэнли – камень, очищающий

Стиви – корона

Спенсер – фармацевт

Спайк – колючие волосы

Тристрам – уэльсский дристан

Таскилл – котел богов

Тибби – газель и смелый

Такер – плотная ткань

Тиарнак – лорд

Терранс – поворачивающий

Трантер – передавать

Талбот – посыльный

Тед – подарок бога

Теобальд – смелый

Трентон – поселение Трента

Тироун – земля Оуэна

Уинфред – друг мира

Уот – правитель армии

Уриах – бог – мой свет

Уптон – верхнее поселение

Фарлей – папоротник, очищающий

Флурри – принц-король

Фрэнклин – почетный гражданин

Фрэнс – свободный

Франклин – почетный гражданин

Форрест – живущий в лесу

Фразир – земляника

Хует – небольшое сердце

Харлин – благородный воин

Хаммонд – дом

Хамлет – небольшая деревня

Ханк – домашний правитель

Хэмфри – мирный гигант

Харкоерт – хижина соколиного охотника

Харланд – нарушитель спокойствия

Хитклифф – пустошь около утеса

Хавелок – морская война

Холл – живущий в зале

Хэйл – живущий в укромном уголке

Хенрай – домашний правитель

Чад – сражающийся

Чарли – человек

Шерлок – светловолосый

Шэйн – бог добрый

Шаннон – старая река

Шэй – подобный ястребу

Эмиль – конкурент

Эльберт – яркое благородство

Эшли – роща ясеня

Эдвин – богатый друг

Эрн – борец со смертью

Эбенезер – камень помощи

Эдун – богатый медвежонок

Этан – сильный

Эюзби – набожный

Эйнсли – лесная хижина отшельника

Эзэлстан – благородный камень

Эймерей – домашний правитель

Эдисон – сын Ид

Эмметт – целый

Эйлберт – яркое благородство

Эммануель – бог – с нами

Эвелин – небольшая птица

 

mennames.ru

Мужские английские имена

Уилбер - крепость Уиллард - решительный Уиллис - сын желания Уилфред - мир желаний Уилфрид - мир желаний Уильям - шлем Уинстон - камень радости Уинфред - друг мира Уисдом - мудрость Улайксс - сердитый, ненавидящийУлиссес - сердитый, ненавидящий Уолли - иностранный, кельтский Уоллис - иностранный, кельтский Уолт - правитель армии Уолтер - правитель армии Уолтон - весеннее поселение Уорик - живущий около молочной фермы Уорнер - армейская охрана Уоррен - зоопарк, сафари Уот - правитель армии Уоткин - правитель армии Уптон - верхнее поселение Урбан - городской обитатель Уриах - бог - мой свет Уэйн - каретник, изготовитель фургона Уэсли - западный луг

Фабиан - как Фабиус Фалк - племя Фарлей - папоротник, очищающий Фарон - готовый к поездкеФарран - готовый к поездкеФелан - небольшой волк Фелиз - удачливый Феликс - удачливый Фелим - когда-либо хороший Фелис - удачливый Фентон - живущий у болота Ферги - сильная личность Фергус - сильная личностьФерд - готовый к поездке Ферди - готовый к поездкеФердинанд - готовый к поездке Фестер - из леса Фестус - праздничный Фидо - я доверяю Фил - любитель лошадей Филайп - любитель лошадей Филандр - с любовью к людям Филберт - очень яркий, известный Филип - любитель лошадей Филипп - любитель лошадей Фило - любить Финикс - темно-красный Финис - рот змеи Флемминг - из Фландрии Флечер - изготовитель стрелок Флинн - красный, румяный Флинт - жестокий, физически жесткийФлойд - серо-волосый Флорри - принц-король Флурри - принц-король Фок - племя Фокс - лиса Фонз - благородный и готовый Фонзи - благородный и готовый Форбес - район, область Форд - речной брод Форест - живущий в лесу Форрест - живущий в лесу Фостер - родитель, лесник, косарьФоук - племя Фразир - земляника Франклин - почетный гражданин Фред - мирный правитель Фредди - мирный правитель Фредерик - мирный правитель Фредрик - мирный правитель Фрейзер - земляника Фрейзр - земляника Фримэн - почетный гражданин Фритс - мирный правитель Фродо - мудрый Фрэнк - почетный гражданин и свободный Фрэнки - свободный Фрэнклин - почетный гражданин Фрэнс - свободный Фрэнсис - свободный

Хавелок - морская война Хадвин - военный друг Хадлей - область Хал - домашний правитель Хам - яркая поддержка Хамиш - захватчик Хамлет - небольшая деревня Хаммонд - дом Ханк - домашний правитель Ханлей - чемпион Хантер - охотникХарв - борящийся против достойных Харви - борящийся против достойных Харди - храбрый, выносливый, сильный Хардинг - храбрый, выносливый, сильный Харкоерт - хижина соколиного охотникаХарлан - земля зайца Харланд - нарушитель спокойствияХарлей - лес зайца Харлин - благородный воин Хармон - смелый, выносливый человек Харпер - игрок арфы Харрис - сын Гарри Харрисон - сын Гарри Хартлей - лес оленей Хауелл - выдающийся, заметный Хедлей - область Хезэр Хек - защищающийХендерсон - сын Хендри Хендрик - домашний правитель Хенрай - домашний правитель Хенри - домашний правитель Херб - яркая армия Херби - яркая армия Хервей - борящийся против достойных Херлей - потомок Иарфхлэйт Хиацинт - цветок гиацинта Хилари - радостный, счастливый Хиллэри - радостный, счастливый Хирам - брат высоких Хис - пустошь Хитклифф - пустошь около утеса Хию - сердце, мнение, или дух Хоард - высокая охранаХоб - известный Ходдж - известное копье Хойт - длинная палка Холден - глубокая долина Холл - живущий в залеХоллис - живущий около деревьев Хомер - заложник Хопкин - сын Хоба Хорас - имеющий хорошее зрение Хоратайо - имеющий хорошее зрение Хоуи - высоко охрана Худд - сердце, мнение, или дух Хуей - сердце, мнение, или дух Хует - небольшое сердце, мнение или дух Хукк - оскорбляющий, насмехающийсяХукслей - проясняющийХумберт - яркая поддержка Хунтлей - лес охотника Хуффи - мирный гигант Хью - сердце, мнение, или дух Хьюберт - яркое сердце, мнение или дух Хьюго - сердце, мнение, или дух Хьюи - сердце, мнение, или дух Хэвен - приют, убежище Хэдлей - поле вереска Хэйвуд - закрытый лес Хэйден - долина сены Хэйл - живущий в укромном уголке Хэмфри - мирный гигантХэппи - счастливый Хюи - сердце, мнение, или дух

Чад - сражающийся Чадвик - молочная ферма Сидды Чаз - человек Чак - человек Чакки - человек Чарли - человек Чарлтон - поселение свободных крестьян Чарльз - человек Час - человек Чейз - преследующий, охотник, охота Чендлер - торговец свечами Ченс - шанс Черокез - имя коренных американцевЧестер - лагерь солдата Чеьянн - имя коренных американцевЧип - человек, последователь Христа Чонки - хранитель отчетов, секретарь Чонси - хранитель отчетов, секретарь

Ша - подобный ястребу Шад - команда аку Шаи - подобный ястребу Шайенн - имя коренных американцев Шакуилл - красивый Шамус - захватчик Шан - бог добрый Шаннен - старая река Шаннон - старая река Шау - роща, лесШеврон - ассоциация Шелби - поселение из хижин Шелдон - долина Шеллей - расчищенный участок возле склонаШелтон - поселение на уступе Шем - название, слава Шервуд - яркий лес Шеридан - потомок сиридинШерлок - светловолосыйШерман - постриженый Ши - подобный ястребу Шилох - посыльный Шимус - захватчик Шолто - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства Шон - бог добрый Шэй - подобный ястребу Шэйн - бог добрый

Эбби - отец, освещающий Эбен - камень помощиЭбенезер - камень помощиЭван - бог добрый Эвелин - небольшая птица Эверард - сильный как боров Эверетт - сильный как боров Эверитт - сильный как боров Эвот - опекун процветания Эгберт - яркий край меча Эд - сокращение более длинных имен, начинающихся с "Эд" Эдан - огонь Эдвард - опекун процветания Эдвин - богатый друг Эдгар - богатое копье Эдди - опекун процветания Эдисон - сын Ид Эдмунд - защитник процветания Эдон - богатый медвежонок Эдун - богатый медвежонок Эзраа - помощь Эзэлстан - благородный камень Эзэлуолф - благородный волк Эйб - отец множества Эйби - отец множества Эйвери - совещание эльфа Эйден - огонь Эйлберт - яркое благородство Эйлвард - благородный охранник Эймерей - домашний правитель Эймери - домашний правительЭйнслей - лесная хижина отшельника Эйнсли - лесная хижина отшельникаЭйс - номер одинЭлайотт - бог - мой бог Элбан - белый Элвин - друг эльфа Элвис - всемудрый Элвуд - правитель эльфа Элгар - копье эльфа Элдвен - старый друг Элдвин - старый друг Элден - старый друг Элджер - копье эльфа Элдин - старый друг Элдис - Олдос, который был возможно первоначально более длинными именем, содержащим элемент "олд" - старый Элдон - холм эллы Элдред - старое совещание Элдус - Олдос, который был возможно первоначально более длинными именем, содержащим элемент "олд" - старый Эли - бог - мой бог Эли - поднимающийЭлиас - бог - мой бог Элиджа - бог - мой бог Элиот - бог - мой бог Элла - иностранный, другой Эллгар - копье эльфа Эллджер - копье эльфа Эллери - радостный, счастливый Эллиот - бог - мой бог Эллис - вид, бог - мой бог Элмер - благородный и известный Элрик - правитель эльфа Элрой - король Элсдон - долина Эллы Эльберт - яркое благородство Эльтон - поселение Эллы Эмерсон - сын Эмэри Эмиль - конкурентЭммануель - бог - с нами Эммерсон - сын Эмэри Эммет - целый Эмметт - целый Эмори - трудолюбивая власть Эмэри - трудолюбивая власть Энджелберт - яркий, известный Энди - человек, воин Эндрю - человек, воин Энтони - неоценимый Эрван - тисовое дерево Эрвин - друг борова Эрек - правитель Эрик - правитель Эрл - дворянин, принц, воин Эрн - борец со смертью Эрнест - борец со смертью Эрни - борец со смертьюЭрон - высокая гора Эррол - блуждающийЭрролл - блуждающийЭтан - сильный, долговечный Этелберт - благородный, яркий Этелред - благородное совещание Этелрик - благородное правило Этелхард - благородная сила Эшли - роща ясеня Эюзби - набожный

Юджин - хорошо рожденный Юлиан - мягко-бородатый, символическая ссылка на молодежь Юлиус - мягко-бородатый, символическая ссылка на молодежь Юниор - мальчик, которого назвали так же, как его отцаЮстас - хороший урожай, стабильность

Янкей - англичанинЯнки - англичанин Ярвуд - красивый лорд

Часть 1   Часть 2   Часть 3   Часть 4   Часть 5   Часть 6

www.molomo.ru

Мужские английские имена

Пайс - ребенок пасхи Палмер - паломник, пальма Панкрас - вся власть Паркер - хранитель парка Паррис - пари Пат - дворянин Патрик - дворянин Патси - дворянин Пеитон - поселение Паегы Пепин - семя фруктов Перри - странник Перс - скала, камень Перси - долина, в которую проникают Персиваль - долина, в которую проникаютПетеркин - скала, камень Пип - любитель лошадей Пипер - играющий на трубеПирр - скала, камень Пирс - скала, камень Пит - скала, камень Питер - скала, камень Пол - маленькийПоли - маленькийПоликарп - плодотворный Помпей - показ, торжественная процессия Портер - привратник Престон - поселение священника Приам - искупление Принц - руководительПроспер - удачливый, успешный Пэйс - ребенок пасхи Пэйси - ребенок пасхи Пэйтон - поселение

Равен - ворон Раз - тайна Раймонд - мудрый защитник Раймунд - мудрый защитник Райордан - маленький поэт-король Райт - плотник Ралф - мудрый волк Ралфи - мудрый волк Ральф - мудрый волк Ранделл - щит волкаРанди - щит волкаРандолф - щит волкаРандольф - щит волкаРасс - небольшая краснота Рассел - небольшая краснота Рассэль - небольшая краснота Расти - крашеные волосы Растус - любить Раян - маленький король Реарден - маленький поэт-король Реган - маленький король Редклиф - красный утес Редклифф - красный утес Редлей - красный лес Редд - краснокожий, румяныйРедж - мудрый правитель Реджи - мудрый правитель Реджинальд - мудрый правитель Редманд - мудрый защитник Редмонд - мудрый защитник Реид - рыжеволосый, румяный Рей - мудрый защитник Рейли - рожь, очищающийРейнард - мудрый и сильный Рейнольд - мудрый правитель Рекс - король Риган - маленький король Ригби - живущий у горного хребта Рид - рыжеволосый, румяный Ридлей - тростник, очищающий Риель - сильный человек бога Рик - мощный и храбрый Рикей - мощный и храбрый Рики - мощный и храбрый Рилан - земля ржи Рилей - рожь, очищающий Рили - рожь, очищающийРио - река Риплей - очищенная полоса земли Рис - страсть, высокая температура Рич - мощный и храбрый Ричард - мощный и храбрый Ричи - мощный и храбрый Роб - известный Робби - известный Роберт - известныйРоби - известный Робин - известный Рован - небольшая краснота Род - известная власть Роддж - известное копье Родджер - известное копье Родди - известная власть Родерик - известная власть Роджер - известное копье Родни - болото/остров Хроды Родолф - известный волк Рой - красный Ройл - холм ржи Ройс - известный вид Ройстон - поселение Ройс Роки - отдых Роланд - известная земля Роли - красный лес Ролланд - известная земля Ролли - известная земля Рон - мудрый правитель Рональд - мудрый правитель Ронни - мудрый правительРори - красный король Роско - лес европейского оленя Росс - мысРоуланд - известная земля Роулей - известная земля Роял - король Рубен - созерцающий Рубин - созерцающийРуди - известный волк Рудольф - известный волк Рудьярд - красный загон, ярд Рхетт - совет Рьюб - созерцающийРэд - краснокожий, румяный Рэй - мудрый защитник Рэйнард - мудрый и сильный Рэйнер - мудрый воин Рэйф - мудрый волк Рэндал - щит волка Рэндалл - щит волка

Савьер - пила, распиливающийСайг - мудрец Саймон - слушающийСалал - название ягоды, используемой в желе Салливан - небольшие темные глаза Самми - слушающий бога Сандфорд - песчаный брод Санни - веселый, солнечный Санфорд - песчаный брод Свизин - сильный Свизун - сильный Свиней - хорошо идущий Себастьян - из Себэйста ( город в Малой Азии ) Севард - морская охрана Седрик - военноначальник Сеймур - святой Морус Селби - заросли ивы Септембер - седьмой Сесил - шестой Сет - назначенный, помеченный Сефтон - заросли камыша Сивард - морская охрана Сигманд - защитник победы Сид - святой Денис Сидней - святой Денис Силас - из леса Силвестр - из леса Сильвер - серебряный Сильвестр - из леса Симеон - слушающий Синклэйр - святой Клэр Сирил - лорд Сисар - волосатый Скай - небоСкилар - защитник, защищающий Скилер - защитник, защищающий Скот - шотландец Скотти - шотландец Скуилер - защитник, защищающий Слай - из леса Слэйд - маленькая долина Сони - мальчик Сонни - мальчик Спайк - колючие волосы Спарроу - воробей Спенсер - фармацевт Спиро - дух Стакей - восстановливающийСтаффорд - брод для высадки Стерлинг - небольшая звезда Стеф - корона Сти - корона Стив - корона Стивен - корона Стиви - корона Стиу - стюард Сторм - шторм Сту - охраняющий дом, стюард Стэки - восстанавливающийСтэн - камень, очищающий Стэнли - камень, очищающий Стэнфорд - каменный брод Стюарт - охраняющий дом, стюард Сэм - слушающий бога Сэмюэль - слушающий богаСэнди - защитник человечества

Тад - данный богом Таддеус - данный богомТай - пастбище Такер - плотная ткань Тал - роса Талбот - посыльный Таннер - крем для загара кожи Таскилл - котел богов Таффи - возлюбленный Тед - подарок богаТейгу - поэт Тейдж - поэт Тейрк - загоняющий в двери Текс - из техаса Тенней - маленький последователь ДионисаТеннизон - сын ТеннейТео - подарок бога Теобальд - смелый Теодор - подаренный богом Теранс - протирающий, поворачивающий, крутящий Теренс - протирающий, поворачивающий, крутящийТерло - подстрекатель Терранс - протирающий, поворачивающий, крутящийТеррелл - упрямый Терренс - протирающий, поворачивающий, крутящий Терстон - камень Тора Ти - сокращение более длинных имен, начинающихся с "Ти"Тиарнак - лорд Тиарнан - маленький лорд Тибалт - смелый человек Тибби - газель и смелый Тигу - поэт Тизон - пламенный умеренный Тилар - мастер по укладке черепицы Тилер - мастер по укладке черепицы Тилор - мастер по укладке черепицы Тим - почитающий бога Тимми - почитающий бога Тимоти - почитающий бога Тирелл - упрямый Тирнан - маленький лорд Тирней - лорд Тирон - земля Оуэна Тироун - земля Оуэна Тиррелл - упрямый Тоал - правитель людей Тоби - бог - хороший Тобиас - бог - хороший Тобин - бог - хороший Тод - лиса Тодд - лиса Толли - сын ТалмэйТом - близнец Томас - близнец Томми - близнец Тон - неоценимый Тони - неоценимый Топэр - последователь Христа Торлей - шип, очищающий Торнтон - заросли колючего кустарника Травис - проверяющий мосты, дороги Тракей - место ТракиусТрантер - передавать Траффорд - западня для рыбы Траэрн - подобный железу Трев - большое поселение Тревельян - поселение ЭлианТревор - большое поселение Трейврс - проверяющий мосты, дороги Трейс - место ТракиусТрейси - место ТракиусТрент - путешественник или нарушительТрентон - поселение Трента Тристрам - уэльсский дристанТрой - из Трои Труман - истинный человек Тусон - битумное или дегтевое основание дороги Тэдди - подаренный богом Тэди - данный богомТэйлер - разрезающий ткань, закройщикТэйлор - разрезающий ткань, закройщикТэйн - тайна Тэйт - веселый Тэл - протирающий, поворачивающий, крутящий Тэмпл - храмТэрри - король наций

Часть 1   Часть 2   Часть 3   Часть 4   Часть 5   Часть 6

www.molomo.ru

Мужские английские имена. Список британских имен для мальчиков

Английские мужские имена очень популярны в мире. Многие из них образовались от существительных и прилагательных (например, имя Морлей – «болото»). Немало здесь имен для мальчиков со значением какой-то профессии (к примеру, Димер – «судья», Бейлей – «помощник шерифа»). Иногда встречаются старые формы, имеющие окончание «инг». Часто мальчиков называют адаптированными на английский манер библейскими именами, такими как Джек (Иоанн) или Джеймс (Иаков). В Великобритании всегда ценили литературу, которая также оказывает большое влияние на состав британских мужских имен.

Список мужских английских имен

Алексмужчина, защитник. См. Александр
Бен сын; сын правой руки
Блез шепелявый, неповоротливый
Брайан холм, достоинство, уважение
Габриэл помощник Бога, сильный человек Бога, Божья твердыня
Гамлет деревенщина, бессмысленный, унылый
Гарриглава дома
Генри властелин двора, глава в доме. См. Генрих
ДаниэльБог - мой судья
Джейкоб держащийся за пятку
Джеймсследующий по пятам
ДжекЯхве милостив
Джереми Господь возвеличит
Джин милость Божья, благодать, дар Богов
Джон Бог добрый
Джонатан Бог даровал
Джордж земледелец
Джошуа Бог - спасение
Дик могучий, смелый лидер, вождь
Диланот имени Бога моря
Корнелий грубый, кизил, копье из кизилового дерева
Крис христианин, последователь Христа
Леон лев
Логанхуденький
Льюисгромкий, славный
Майкл подобный Богу, данный Богом
Марк маркиз, молоток; посвященный Богу Марсу
Мейсонкаменщик
Морган морской
Мэттьюдар Яхве
Найджел облако
Нейт Данный Богом
Ноа (Ной)умиротворяющий, успокаивающий. См. Ной
Оливервойско эльфов, сияющее войско, защитник
Патрик дворянин, голубых кровей; благородный
Пол миниатюрный
Радик излучающий, лучистый
Райан (Риан)королевский
Райлихрабрый, мужественный
Ричард вождь, могучий, смелый
Роберт неувядающая слава, блестящий от славы
Рон боги, высшие силы, совет + правитель
Рональд боги, высшие силы, совет + правитель
Руперт неувядающая слава, блестящий от славы
Стивен венок, венец, корона
Тайлер трудолюбивый
Томасблизнец
Уильямрешительный защитник, волевой
Уинслоу холм на поле, холм красного цвета
Харольд войско + власть, владеющий
Харри властелин двора, глава в доме
Чарлимужчина, воин, свободный человек
Чарльз мужчина, воин, свободный человек
Шерлок с яркими роскошными волосами, смелый воин
Эдгар богатый воин, удачливый воин
Эдуард священный страж, страж богатства, счастья
Элфисовет, свободный
Эмин быстрый, надежный, обстоятельный
Энтони состязающийся

my-calend.ru