Древние названия деревень. Странные названия российских деревень (5 фото)
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Странные названия российских поселений. Древние названия деревень


Странные названия российских деревень

Все легенды связывают название деревни с бортничеством, распространенным в этих местах — по соседству есть лес с названием Пасека и село Добрый Сот. Известно, что село названо по пустоши Добрые Пчелы, первое документальное упоминание которой датируется 1574–1575 годом, а название деревни Добрые Пчелы фигурирует в документах с XVII века. По местным легендам, на пустоши была естественная пасека, куда монахи находившегося неподалеку Богословского монастыря приезжали собирать мед. В то время основным значением слова «добрый» было «хороший, доброкачественный, самый лучший», а словосочетание «добрые пчелы» означало «хорошие, дающие много меда пчелы». Другая версия происхождения названия трактует слово «добрый» в его современном смысле. В 1981 году был записан рассказ 80-летней жительницы деревни Добрые Пчелы Агафьи Алексеевны Абашиной о том, что на лето монахи вывозили на пустошь пчел из монастырской пасеки, и мужики, ездившие мимо на базар, боялись останавливаться на пустоши. Они говорили: «У монахов пчелы злые». А сторож отвечал: «Не бойтесь. У нас пчелы добрые». По мотивам этой легенды местный поэт А. Чижов написал стихотворение. Встречал хлебосольно усталых людей Дед-пасечник, добрый, простой и веселый: — Отпейте медку, заходите смелей, Мои не кусаются добрые пчелы. И с этого времени так повелось Село называть, по седому преданью. Что в мудром простом языке нареклось, Точнее тому не придумать названья.

Моквá, или 1-я Моквá (Курская область) Толкователи этого названия сходятся в том, что оно происходит от одноименной речки, на которой с начала XVII века (первое документальное упоминание датировано 1617 годом) стояла деревня, которую называли то Моква, то Маква. Зато относительно происхождения названия реки имеются разногласия. Одни полагают, что это слово угро-финского происхождения: «ва» означает «вода», «река», а «мак», или «мок», — это характеристика реки или местности, где она протекает. Другие, ссылаясь на «Этимологический словарь русского языка» М.Р. Фасмера, утверждают, что слово «моква» заимствовано из донского и херсонского диалектов и означает «сырость», «мокрый». Объяснение выглядит правдоподобным, поскольку местность там болотистая, с многочисленными ключами. Интересно, что в мифологии некоторых тибето-бирманских группа Маква — это имя владыки неба, пославшего на землю потоп, а на воровском жаргоне «моква» — это «дождь».

Черная Грязь (Московская область)

fishki.net

Странные названия российских деревень / Моя Планета

 

Проезжая по России, можно встретить много удивительных названий: откуда, например, в Тверской области деревня Эммаусс, а под Рязанью — Черная Грязь? Что такое Мамыри и за что село в Волгоградской области прозвали Цаца? «Моя Планета» раскрывает секреты странных названий.

 

Цаца (Волгоградская область)

 

 

Село Цаца было основано в 1788 году переселенцами из Центральной России. Однако все версии происхождения его названия имеют калмыцкий след, и это неудивительно — село расположено на северной окраине одного из калмыцких улусов, на берегу озера Цаца.

Принято считать, что село унаследовало свое имя от озера, для объяснения происхождения названия которого предложены целых три варианта.

Самый правдоподобный основан на том, что в переводе с калмыцкого «цаца» означает «буддистская часовня», то есть озеро было названо в честь часовни, стоявшей на его берегу. Но у слова «цаца» есть и другой перевод — «руки». С ним связана вторая версия, согласно которой дочь князя, правившего в этих местах задолго до прибытия русских переселенцев, однажды упала в озеро и начала тонуть. Она била по воде руками, люди увидели это и спасли княжескую дочку. В честь чудесного спасения озеро назвали Цаца — то есть Руки. Ну а третья версия самая простая — княжескую дочь звали Цаца, и в честь нее было названо озеро.

 

 

Старые Черви (Кемеровская область)

Официальное название села — Старочервово, но Старые Черви прижились настолько прочно, что именно так в просторечии называют и само село, и соответствующую остановку рейсового автобуса.

Происхождение названия Старочервово принято связывать с золотыми приисками Кузнецкого Алатау, на западной окраине которого расположено село. «Червово» — от «червонное», то есть «красное». Червонное золото — это сплав золота с медью, соответствующий самым высоким (от 916-й до 986-й) пробам. Из него раньше изготовляли червонцы и другие монеты.

Некоторые усматривают в названии польский след. Известно, что в эти районы в XIX веке ссылали участников польских восстаний 1830–1831 и 1863–1864 годов. В этой версии вторая часть названия села («червово») связывается не с золотодобычей, а с польским городом Червен, что означает «красивый город» или «город в красивой местности».

А вот откуда взялся вульгаризм Старые Черви, никто точно не знает. Высказывается предположение, что он возник под влиянием двух факторов: как стремление сделать название более удобопроизносимым, даже в ущерб благозвучию, и как отражение условий труда старателей — «как черви копаемся в породе».

 

 

Добрые Пчелы (Рязанская область)

 

 

Все легенды связывают название деревни с бортничеством, распространенным в этих местах — по соседству есть лес с названием Пасека и село Добрый Сот.

Известно, что село названо по пустоши Добрые Пчелы, первое документальное упоминание которой датируется 1574–1575 годом, а название деревни Добрые Пчелы фигурирует в документах с XVII века.

По местным легендам, на пустоши была естественная пасека, куда монахи находившегося неподалеку Богословского монастыря приезжали собирать мед. В то время основным значением слова «добрый» было «хороший, доброкачественный, самый лучший», а словосочетание «добрые пчелы» означало «хорошие, дающие много меда пчелы».

Другая версия происхождения названия трактует слово «добрый» в его современном смысле. В 1981 году был записан рассказ 80-летней жительницы деревни Добрые Пчелы Агафьи Алексеевны Абашиной о том, что на лето монахи вывозили на пустошь пчел из монастырской пасеки, и мужики, ездившие мимо на базар, боялись останавливаться на пустоши. Они говорили: «У монахов пчелы злые». А сторож отвечал: «Не бойтесь. У нас пчелы добрые».

По мотивам этой легенды местный поэт А. Чижов написал стихотворение.

 

Встречал хлебосольно усталых людей

Дед-пасечник, добрый, простой и веселый:

— Отпейте медку, заходите смелей,

Мои не кусаются добрые пчелы.

И с этого времени так повелось

Село называть, по седому преданью.

Что в мудром простом языке нареклось,

Точнее тому не придумать названья.

 

 

Моквá, или 1-я Моквá (Курская область)

Толкователи этого названия сходятся в том, что оно происходит от одноименной речки, на которой с начала XVII века (первое документальное упоминание датировано 1617 годом) стояла деревня, которую называли то Моква, то Маква. Зато относительно происхождения названия реки имеются разногласия.

Одни полагают, что это слово угро-финского происхождения: «ва» означает «вода», «река», а «мак», или «мок», — это характеристика реки или местности, где она протекает. Другие, ссылаясь на «Этимологический словарь русского языка» М.Р. Фасмера, утверждают, что слово «моква» заимствовано из донского и херсонского диалектов и означает «сырость», «мокрый». Объяснение выглядит правдоподобным, поскольку местность там болотистая, с многочисленными ключами.

Интересно, что в мифологии некоторых тибето-бирманских группа Маква — это имя владыки неба, пославшего на землю потоп, а на воровском жаргоне «моква» — это «дождь».

 

 

Черная Грязь (Московская область)

 

 

Считается, что своим названием эта деревня Солнечногорского района, находящаяся на дороге, связывающей Москву и Санкт-Петербург, обязана небольшой мутной речке — притоку Сходни. А название самой речки объясняют особенностями темной («черной») почвы и общепринятым значением слова «грязь» («размокшая почва», «нечистота», «земля с водой»).

Согласно другой версии имя деревне дала Екатерина II, которая во время поездки из Петербурга в Москву вышла из кареты и испачкала свои светлые башмаки. На их фоне грязь показалась совсем черной, что было отмечено императрицей, и с тех пор деревню стали называть Черная Грязь.

Екатерина действительно бывала в этих местах, особенно после того, как в 1776 году в деревне были построены почтовая станция и путевой дворец. Это была последняя остановка по дороге из Северной столицы в Москву. Здесь останавливались все, следовавшие этим маршрутом. В частности, известно, что на почтовой станции Черная Грязь меняли лошадей Пушкин, Гоголь и Радищев, который увековечил название станции в названии последней главы своей книги «Путешествие из Петербурга в Москву».

Единственное, что мешает безоговорочно принять версию про роль императрицы, — наличие других деревень с тем же названием, например в Калужской и Тульской областях, а также легенда о том, что деревня Черная Грязь была и на месте нынешнего Царицына, обязанного своим появлением той же Екатерине II.

 

 

Эммаус (Тверская область)

Это библейское название (городок Эммаус упоминается в Книге Маккавеев, Евангелии от Луки и др.) появилось в центральной части России по воле Митрофана Слотвинского — архиепископа Тверского и Кашинского. В 1750 году он занялся восстановлением пришедшего в упадок монастыря, организовал перенос его на возвышенное место и, обнаружив сходство нового расположения монастыря с описанием древнего Эммауса, назвал в его честь монастырь и выросшее вокруг монастыря село.

Сегодня в официальных документах название села чаще пишут с двумя «с», но используется и изначальное название — Эммаус.

Еще один Эммаус существовал до 30-х годов ХХ века в Осетии. Непривычным для Северного Кавказа названием село обязано немецким колонистам, которые в 1887 году поселились здесь с легкой руки главы Осетинского округа А.Ф. Эглау. Суть затеи, по словам ее автора, сводилась к тому, чтобы, наделив колонию правом самоуправления, создать в этой бедной местности «образцовое хозяйство» и «показать окружающему туземному населению улучшенные способы земледелия».

Проект оказался успешным: колонисты построили благоустроенные дома, создали инфраструктуру, разбили сады. Однако в 1905 году самоуправление было упразднено. Во время коллективизации село было переименовано в Раздзог, что в переводе с осетинского означает «идущий впереди», но старое название все еще на слуху.

 

 

Мамыри (Московская область)

 

 

Странное для этих мест название объясняют две местные легенды, и обе они связывают название Мамыри с любовными историями, в которых фигурируют французы.

По одной версии, «Мамыри» произошли от французского «Ma Marie!» («Моя Мари») — так влюбленный француз, пристроившись у дороги, вызывал на свидания одну из жительниц деревни. Делал он это подолгу и столь часто, что его заунывный крик стал для обитателей этих мест отличительной чертой деревушки, а потом и ее названием.

Героиня второй версии — местная помещица, которая на старости лет воспылала чувствами к молодому французу, вышла за него замуж, а почувствовав, что жить ей осталось недолго, распорядилась передать деревеньку в собственность супругу: «деревню — mon mari такому-то» («деревню — моему мужу такому-то»). Но в дарственной оказалось записано: «деревню Монмари — такому-то», а потом, как это часто бывает, название подправили под более привычное звучание.

Интересно, в Наро-Фоминском районе Московской области есть еще одна деревня с тем же названием. Но удивляться этому не стоит: в России и до, и после нашествия Наполеона хватало и сельских красавиц, и сумасбродных помещиц, и любвеобильных французов.

 

 

Дада (Хабаровский край)

Дада — это нанайский поселок, расположенный на берегу Амура на месте древнего поселения, датированного I тысячелетием до н. э., у слияния Гассинского и Халхалинского протоков.

Местоположение и определило название поселка. В переводе с нанайского «да» означает «устье реки, озера, пролива», а «дада» — «у слияния двух протоков».

 

 

Радио (Московская область)

Название этого поселка напрямую связано с целью его основания и задачами, которые решали его первые жители.

В начале 30-х годов ХХ века НИИ радио занимался, среди прочего, разработкой приемно-передающей аппаратуры, работающей на метровых волнах. Для испытания этой аппаратуры были смонтированы опытные линии связи.

Поселок Радио стал частью полигона для испытаний радиорелейных линий: сигнал шел из здания почты, расположенной в центре Москвы, на улице Мархлевского, а принимающая антенна была вынесена далеко за город, и вокруг нее был построен поселок, в котором поселили участников испытаний.

www.moya-planeta.ru

Странные названия российских деревень

Считается, что своим названием эта деревня Солнечногорского района, находящаяся на дороге, связывающей Москву и Санкт-Петербург, обязана небольшой мутной речке — притоку Сходни. А название самой речки объясняют особенностями темной («черной») почвы и общепринятым значением слова «грязь» («размокшая почва», «нечистота», «земля с водой»).

Согласно другой версии имя деревне дала Екатерина II, которая во время поездки из Петербурга в Москву вышла из кареты и испачкала свои светлые башмаки. На их фоне грязь показалась совсем черной, что было отмечено императрицей, и с тех пор деревню стали называть Черная Грязь. Екатерина действительно бывала в этих местах, особенно после того, как в 1776 году в деревне были построены почтовая станция и путевой дворец. Это была последняя остановка по дороге из Северной столицы в Москву. Здесь останавливались все, следовавшие этим маршрутом. В частности, известно, что на почтовой станции Черная Грязь меняли лошадей Пушкин, Гоголь и Радищев, который увековечил название станции в названии последней главы своей книги «Путешествие из Петербурга в Москву». Единственное, что мешает безоговорочно принять версию про роль императрицы, — наличие других деревень с тем же названием, например в Калужской и Тульской областях, а также легенда о том, что деревня Черная Грязь была и на месте нынешнего Царицына, обязанного своим появлением той же Екатерине II.

Эммаус (Тверская область) Это библейское название (городок Эммаус упоминается в Книге Маккавеев, Евангелии от Луки и др.) появилось в центральной части России по воле Митрофана Слотвинского — архиепископа Тверского и Кашинского. В 1750 году он занялся восстановлением пришедшего в упадок монастыря, организовал перенос его на возвышенное место и, обнаружив сходство нового расположения монастыря с описанием древнего Эммауса, назвал в его честь монастырь и выросшее вокруг монастыря село. Сегодня в официальных документах название села чаще пишут с двумя «с», но используется и изначальное название — Эммаус. Еще один Эммаус существовал до 30-х годов ХХ века в Осетии. Непривычным для Северного Кавказа названием село обязано немецким колонистам, которые в 1887 году поселились здесь с легкой руки главы Осетинского округа А.Ф. Эглау. Суть затеи, по словам ее автора, сводилась к тому, чтобы, наделив колонию правом самоуправления, создать в этой бедной местности «образцовое хозяйство» и «показать окружающему туземному населению улучшенные способы земледелия». Проект оказался успешным: колонисты построили благоустроенные дома, создали инфраструктуру, разбили сады. Однако в 1905 году самоуправление было упразднено. Во время коллективизации село было переименовано в Раздзог, что в переводе с осетинского означает «идущий впереди», но старое название все еще на слуху.

Мамыри (Московская область)

 Странные названия российских деревень деревня, название

s30845226982.mirtesen.ru

Странные названия российских деревень

Проезжая по России, можно встретить много удивительных названий: откуда, например, в Тверской области деревня Эммаусс, а под Рязанью — Черная Грязь? Что такое Мамыри и за что село в Волгоградской области прозвали Цаца? Раскроем секреты странных названий.

 Странные названия российских деревень деревня, название

Цаца (Волгоградская область)

Село Цаца было основано в 1788 году переселенцами из Центральной России. Однако все версии происхождения его названия имеют калмыцкий след, и это неудивительно — село расположено на северной окраине одного из калмыцких улусов, на берегу озера Цаца.

Принято считать, что село унаследовало свое имя от озера, для объяснения происхождения названия которого предложены целых три варианта.

Самый правдоподобный основан на том, что в переводе с калмыцкого «цаца» означает «буддистская часовня», то есть озеро было названо в честь часовни, стоявшей на его берегу. Но у слова «цаца» есть и другой перевод — «руки». С ним связана вторая версия, согласно которой дочь князя, правившего в этих местах задолго до прибытия русских переселенцев, однажды упала в озеро и начала тонуть. Она била по воде руками, люди увидели это и спасли княжескую дочку. В честь чудесного спасения озеро назвали Цаца — то есть Руки. Ну а третья версия самая простая — княжескую дочь звали Цаца, и в честь нее было названо озеро.

 Странные названия российских деревень деревня, название

Старые Черви (Кемеровская область)

Официальное название села — Старочервово, но Старые Черви прижились настолько прочно, что именно так в просторечии называют и само село, и соответствующую остановку рейсового автобуса.

Происхождение названия Старочервово принято связывать с золотыми приисками Кузнецкого Алатау, на западной окраине которого расположено село. «Червово» — от «червонное», то есть «красное». Червонное золото — это сплав золота с медью, соответствующий самым высоким (от 916-й до 986-й) пробам. Из него раньше изготовляли червонцы и другие монеты. Некоторые усматривают в названии польский след. Известно, что в эти районы в XIX веке ссылали участников польских восстаний 1830–1831 и 1863–1864 годов. В этой версии вторая часть названия села («червово») связывается не с золотодобычей, а с польским городом Червен, что означает «красивый город» или «город в красивой местности».

А вот откуда взялся вульгаризм Старые Черви, никто точно не знает. Высказывается предположение, что он возник под влиянием двух факторов: как стремление сделать название более удобопроизносимым, даже в ущерб благозвучию, и как отражение условий труда старателей — «как черви копаемся в породе».

Добрые Пчелы (Рязанская область)

 Странные названия российских деревень деревня, название

Все легенды связывают название деревни с бортничеством, распространенным в этих местах — по соседству есть лес с названием Пасека и село Добрый Сот.

Известно, что село названо по пустоши Добрые Пчелы, первое документальное упоминание которой датируется 1574–1575 годом, а название деревни Добрые Пчелы фигурирует в документах с XVII века. По местным легендам, на пустоши была естественная пасека, куда монахи находившегося неподалеку Богословского монастыря приезжали собирать мед. В то время основным значением слова «добрый» было «хороший, доброкачественный, самый лучший», а словосочетание «добрые пчелы» означало «хорошие, дающие много меда пчелы».

Другая версия происхождения названия трактует слово «добрый» в его современном смысле. В 1981 году был записан рассказ 80-летней жительницы деревни Добрые Пчелы Агафьи Алексеевны Абашиной о том, что на лето монахи вывозили на пустошь пчел из монастырской пасеки, и мужики, ездившие мимо на базар, боялись останавливаться на пустоши. Они говорили: «У монахов пчелы злые». А сторож отвечал: «Не бойтесь. У нас пчелы добрые».

По мотивам этой легенды местный поэт А. Чижов написал стихотворение.

Встречал хлебосольно усталых людейДед-пасечник, добрый, простой и веселый:— Отпейте медку, заходите смелей,Мои не кусаются добрые пчелы.

И с этого времени так повелосьСело называть, по седому преданью.Что в мудром простом языке нареклось,Точнее тому не придумать названья.

Моквá, или 1-я Моквá (Курская область) Толкователи этого названия сходятся в том, что оно происходит от одноименной речки, на которой с начала XVII века (первое документальное упоминание датировано 1617 годом) стояла деревня, которую называли то Моква, то Маква. Зато относительно происхождения названия реки имеются разногласия.

Одни полагают, что это слово угро-финского происхождения: «ва» означает «вода», «река», а «мак», или «мок», — это характеристика реки или местности, где она протекает. Другие, ссылаясь на «Этимологический словарь русского языка» М.Р. Фасмера, утверждают, что слово «моква» заимствовано из донского и херсонского диалектов и означает «сырость», «мокрый». Объяснение выглядит правдоподобным, поскольку местность там болотистая, с многочисленными ключами.

Интересно, что в мифологии некоторых тибето-бирманских группа Маква — это имя владыки неба, пославшего на землю потоп, а на воровском жаргоне «моква» — это «дождь».

Черная Грязь (Московская область)

 Странные названия российских деревень деревня, название

Считается, что своим названием эта деревня Солнечногорского района, находящаяся на дороге, связывающей Москву и Санкт-Петербург, обязана небольшой мутной речке — притоку Сходни. А название самой речки объясняют особенностями темной («черной») почвы и общепринятым значением слова «грязь» («размокшая почва», «нечистота», «земля с водой»).

Согласно другой версии имя деревне дала Екатерина II, которая во время поездки из Петербурга в Москву вышла из кареты и испачкала свои светлые башмаки. На их фоне грязь показалась совсем черной, что было отмечено императрицей, и с тех пор деревню стали называть Черная Грязь. Екатерина действительно бывала в этих местах, особенно после того, как в 1776 году в деревне были построены почтовая станция и путевой дворец. Это была последняя остановка по дороге из Северной столицы в Москву. Здесь останавливались все, следовавшие этим маршрутом. В частности, известно, что на почтовой станции Черная Грязь меняли лошадей Пушкин, Гоголь и Радищев, который увековечил название станции в названии последней главы своей книги «Путешествие из Петербурга в Москву». Единственное, что мешает безоговорочно принять версию про роль императрицы, — наличие других деревень с тем же названием, например в Калужской и Тульской областях, а также легенда о том, что деревня Черная Грязь была и на месте нынешнего Царицына, обязанного своим появлением той же Екатерине II.

Эммаус (Тверская область)

Это библейское название (городок Эммаус упоминается в Книге Маккавеев, Евангелии от Луки и др.) появилось в центральной части России по воле Митрофана Слотвинского — архиепископа Тверского и Кашинского. В 1750 году он занялся восстановлением пришедшего в упадок монастыря, организовал перенос его на возвышенное место и, обнаружив сходство нового расположения монастыря с описанием древнего Эммауса, назвал в его честь монастырь и выросшее вокруг монастыря село. Сегодня в официальных документах название села чаще пишут с двумя «с», но используется и изначальное название — Эммаус.

Еще один Эммаус существовал до 30-х годов ХХ века в Осетии. Непривычным для Северного Кавказа названием село обязано немецким колонистам, которые в 1887 году поселились здесь с легкой руки главы Осетинского округа А.Ф. Эглау. Суть затеи, по словам ее автора, сводилась к тому, чтобы, наделив колонию правом самоуправления, создать в этой бедной местности «образцовое хозяйство» и «показать окружающему туземному населению улучшенные способы земледелия». Проект оказался успешным: колонисты построили благоустроенные дома, создали инфраструктуру, разбили сады. Однако в 1905 году самоуправление было упразднено. Во время коллективизации село было переименовано в Раздзог, что в переводе с осетинского означает «идущий впереди», но старое название все еще на слуху.

Мамыри (Московская область)

 Странные названия российских деревень деревня, название

Странное для этих мест название объясняют две местные легенды, и обе они связывают название Мамыри с любовными историями, в которых фигурируют французы.

По одной версии, «Мамыри» произошли от французского «Ma Marie!» («Моя Мари») — так влюбленный француз, пристроившись у дороги, вызывал на свидания одну из жительниц деревни. Делал он это подолгу и столь часто, что его заунывный крик стал для обитателей этих мест отличительной чертой деревушки, а потом и ее названием. Героиня второй версии — местная помещица, которая на старости лет воспылала чувствами к молодому французу, вышла за него замуж, а почувствовав, что жить ей осталось недолго, распорядилась передать деревеньку в собственность супругу: «деревню — mon mari такому-то» («деревню — моему мужу такому-то»). Но в дарственной оказалось записано: «деревню Монмари — такому-то», а потом, как это часто бывает, название подправили под более привычное звучание.

Интересно, в Наро-Фоминском районе Московской области есть еще одна деревня с тем же названием. Но удивляться этому не стоит: в России и до, и после нашествия Наполеона хватало и сельских красавиц, и сумасбродных помещиц, и любвеобильных французов.

Дада (Хабаровский край)

Дада — это нанайский поселок, расположенный на берегу Амура на месте древнего поселения, датированного I тысячелетием до н. э., у слияния Гассинского и Халхалинского протоков.

Местоположение и определило название поселка. В переводе с нанайского «да» означает «устье реки, озера, пролива», а «дада» — «у слияния двух протоков».

Радио (Московская область)

Название этого поселка напрямую связано с целью его основания и задачами, которые решали его первые жители.

В начале 30-х годов ХХ века НИИ радио занимался, среди прочего, разработкой приемно-передающей аппаратуры, работающей на метровых волнах. Для испытания этой аппаратуры были смонтированы опытные линии связи.

Поселок Радио стал частью полигона для испытаний радиорелейных линий: сигнал шел из здания почты, расположенной в центре Москвы, на улице Мархлевского, а принимающая антенна была вынесена далеко за город, и вокруг нее был построен поселок, в котором поселили участников испытаний.

Ерофей Павлович (Амурская область)

Спросишь: вы откуда? А тебе в ответ: из Ерофей Павловича! Вот и гадай: то ли этот Ерофей — кит какой-нибудь, который глотает всех подряд, то ли перед тобой материализовавшиеся во плоти внутренние голоса этого самого Ерофея.

Дивился такому встреченному на пути чуду и писатель Михаил Пришвин: «Вот уж как удивительно и как интересно, железнодорожная станция названа человеческим именем и даже по имени и отчеству — Ерофей Павлович. Взгляните на сибирскую карту, и вы сами увидите, и на карте будет со всей серьезностью географии — значит, еще чуднее — напечатано: Ерофей Павлович».

Как же не напечатать на карте, если такой поселок городского типа и железнодорожная станция при нем так и называются, единственные в России, по имени-отчеству? Находятся они в Сковородинском районе Амурской области, на Транссибирской магистрали. Поселок возник в 1909 году при строительстве железной дороги, станция стала первым крупным остановочным пунктом области для поездов, идущих на восток. И уж так хотелось вдохновленным этим небывалым размахом железнодорожникам-поселенцам назвать свой рабочий поселок в честь известного землепроходца и удалого казака Ерофея Хабарова, благодаря которому Приамурье в 1650-х годах присоединилось к России! Но оказалось, и город Хабаровск уже есть, и деревня Хабарова, поэтому пришлось просить дозволить именовать именем-отчеством — Ерофей Павлович. Так и повелось.

Ерофей Павлович (Амурская область) деревня, название

Хреновое (Воронежская область)

На портале города Воронежа и Воронежской области так и написано: «Малая родина. Хреновое — сердце России». Тут, конечно, многие бы поспорили, но с тем, что село Хреновое — место известное (так и хочется скаламбурить — хоть и хреновое), спорить не приходится. Село было основано в начале XVIII века, когда на реке Битюг шла заготовка корабельного леса для строительства Петром I военного флота, а позже появилось на слуху — после возведения графом Орловым на этих землях конного завода, прославившегося на весь мир орловскими рысаками. В 1950 году был открыт Хреновской музей коневодства, и до сих пор в селе существует школа наездников.

Как ни знаменита стала местность, но у непросвещенного слушателя название вызывает веселье. И мудрено ли? К тому же для полноты картины неподалеку есть хутор Хренище и течет река Хреновчанка. Откуда ж все-таки взялось это название? Все просто.

По берегу реки издавна в изобилии рос дикий хрен, была и своя особенно урожайная «хреновая поляна». Когда в 1650-х годах возле нее возвели укрепленный пункт, то обозначили его в документах как «Хреновский опасный городок», а образовавшееся здесь позднее село, соответственно, назвали Хреновым. Есть, конечно, и другая версия — про императрицу, с удовольствием рассказываемая местными: «Однажды Екатерина II проезжала мимо, а дороги у нас плохие. Она сказала: "Хреновая дорога". Так и пошло».

Марс (Московская область)

Если есть желание попасть прямиком на Марс, далеко ехать не надо, да и ракета не понадобится. Достаточно оказаться в Рузском районе Московской области и воспользоваться подвесным мостом, что в деревне Марково. Перейдя по шатким мосткам через Москву-реку, окажешься прямо на Марсе. Откуда в этих тихих местах взялся космический гость?

Первая волна моды на космос возникла не в 60-е годы, как многие считают, а еще в начале 1920-х, когда создавались первые летательные аппараты, в небо взлетали дирижабли и Циолковский заговорил ни много ни мало о скорой колонизации других планет. Молодежь такие перспективы вдохновляли, и, когда на Москве-реке создавалась красная коммуна, комсомольцы предложили назвать ее в честь Красной планеты Марс. Деревня пережила расцвет, упадок, уже в XXI веке сюда потянулись строители коттеджей и местность стали называть Рузской Швейцарией — словом, все, как и везде, кардинально менялось. Но лет пять назад местным жителям пришла в голову шальная идея — возродить гордое космическое прошлое. Найти на свалке истории какую-нибудь старую ракету, построить свой космодром с детскими аттракционами, гостиницу, ресторан, где каждый почувствует себя космонавтом, когда ему подадут заказанное блюдо в тюбике. Места здесь красивые, туристы валом повалят... Идеей активисты поделились с местной администрацией, те вроде бы поддержали, на том дело и закончилось — как у Циолковского с колонизацией планет.

Населенные пункты с гордым именем Марс есть также в Нижегородской, Калужской, Воронежской, Кировской, Курганской, Орловской, Ростовской областях. В Псковской области есть деревня Солнце, в Смоленской — Луна, в Башкирии — Юпитер, а в Белоруссии — Венера.

Марс (Московская область) деревня, название

Хохотуй (Забайкальский край)

Село Хохотуй (с ударением на «у») стоит на реке Дуралей. Обхохочешься! А тут еще рядом река Хохотуй, железнодорожная станция Хохотуй и целое Хохотуйское сельское поселение. Но жители Забайкальского края ничего смешного в этом факте не находят.

Поселение возникло в 1899 году при строительстве Транссиба. Жители специализировались на заготовке леса, которую вели вручную, вывозили лес с помощью лошадей волоком или сплавляли по реке. Тогда и появился лесопильный завод, обслуживавший железную дорогу, на базе которого позже возник Хохотуйский лестранхоз — вполне серьезное предприятие. Но откуда ж все-таки взялся Хохотуй?

Есть несколько версий. Возможно, название села пошло от старо-бурятского «хогот», что означает «береза». Не исключено также, что и от «хохтотуй» — «место, где проходит дорога». Близок по звучанию и старо-бурятский «хухутуй» — «синяя гора». В общем, можно выбрать по вкусу: есть здесь и дорога, и живописные березовые заросли, и гора, вся этими березами поросшая. При определенном освещении ее вполне можно счесть за Синюю гору. Кстати, местные ее называют Веселой горкой, так что что-то хохотуйское все-таки в селе имеется.

Выдропужск (Тверская область)

Выдропужск если и известен, то скорее как имя нарицательное и герой анекдотов — наряду с Бобруйском, Крыжополем и Урюпинском. Между тем это самое настоящее село в Тверской области, расположенное на трассе Москва — Санкт-Петербург. Через поселение протекает речка Тверца, через которую, в свою очередь, что интересно, перекинуто сразу три моста: один на высоких сваях мост автомагистрали и два поменьше. Возникло село между Москвой и Новгородом, принадлежало Валдайскому Иверскому монастырю — правда, впервые в документах упоминается в XVI веке как Выдробожск.

Самая простая версия происхождения названия — здесь обитали выдры. Это подтверждает и словарь Даля: «Выдропуск — место, где водятся выдры». Просто тихо водятся, без всякого испуга. Но поскольку в Тверской области и особенно вблизи «государевой дороги» меж двух столиц любой житель расскажет о Екатерине II с таким знанием дела, как будто она его близкая родственница, без истории об императрице и тут не обошлось. Мол, гуляло Ее Величество по берегу Тверцы и спугнуло выдру — казалось бы, пустяк! Но в честь сей знаменательной встречи — выдры и царицы — порешили немедленно переименовать Выдробожск в Выдропужск. Впрочем, другая часть местных жителей утверждает, что выдр у них отродясь не водилось — одни бобры, а Екатерина просто увидела пьяного ямщика и велела его «выдрать пуще».

Выдропужск (Тверская область) деревня, название

Жареные Бугры (Самарская область)

Есть в Самарской области, в излучине Волги, на Самарской Луке, село Жареный Бугор. Пришлым может показаться: странное название! А для тех, кто живет на Волге, — самое привычное, там этих Бугров как грязи. Ну уж по берегам от Ярославля до Астрахани с десяток наберется точно, потому что «жареный бугор» означает не что иное, как «высокий, крутой берег» (от тюркского слова «джар»).

С «буграми» связан старый обычай. В те далекие времена, когда главной движущей силой речного судоходства были бурлаки, на этих самых обрывистых берегах происходило посвящение новичков в профессию. Владимир Гиляровский в книге «Мои скитания» описывал такой происходящий в Костромской области на берегу Волги «прием» в бурлаки. Новичок должен был взбежать по крутому склону сквозь строй бывалых бурлаков, которые в это время «жарили» его по спине мешками, набитыми травой. Если ему все-таки удавалось взобраться на холм — считалось, что испытание пройдено.

Вабли, Вобля, Убля (Курская и Московская области)

В Курской области с Ваблями все хорошо: есть деревни Верхняя и Нижняя Вабля, село Вабля и речка Вабля. Жизнь там не то чтобы бьет ключом, но существует. По сведениям пятилетней давности, в селе Вабля, например, проживало чуть более полутора сотен человек. Но есть и более свежая информация. Всем, кто проявил патриотизм и до сих пор не покинул родную деревню, месяц назад провели газ. По случаю ввода в эксплуатацию газопровода даже губернатор приехал, так что был и на ваблинской улице праздник. Но мы о названии.

Слово, ставшее названием села, деревень и реки, к ругательствам никоим образом не относится. «Вабило» — это манок; «вабить» — означает «подзывать», «приманивать»; «вабель» — охотник, приманивающий дичь.

А вот с названием речки Убля, также текущей в Курской области, уже без Екатерины II не обошлось. То ли мостки под каретой проломились, то ли ветром шляпу сдуло, но произнесла, мол, императрица в сердцах: «У б…!» — что и дало имя водному потоку. (Аналогичный случай, утверждают, был в Луховицах Московской области, когда Петр I зачерпнул ботфортом воды из нынешней речки Вобля). Есть и прозаическое объяснение. На древнеславянском «убл» — «белый», убля — «белая река».

Вабли, Вобля, Убля (Курская и Московская области) деревня, название

По материалам журнала Моя планета

nice-flowers.com

Из истории происхождения названий сёл и деревень в окрестностях усадьбы Гребнево

Наиболее древние из топонимов этого края связаны с историей «сводов», массовых переселений псковских, новгородских и московских «великих бояр» (в 1476, 1478, 1480 и 1484 годах) и средних и мелких землевладельцев (в 1487-1489 гг.). Другие сохраняют память о временах Ивана IV Грозного: наделении землёй «избранной тысячи» боярских детей, не имевших ранее поместий под Москвой (1550 г.), периоде активной мены и перепродажи земель времён опричнины (1565-1572 гг.) и наделении поместьями по «Десятне» 1578 года. Третьи напоминают о временах Фёдора I Иоанновича: Десятне 1586 года и «Десятне новиков» 1596 года. 

Возникшие в те времена названия пустошей, деревень и сёл были документально закреплены в дошедших до наших дней писцовых книгах 1573-1594 годов составления, которые обычно считаются «отправной точкой» для определения давности возникновения того или иного подмосковного поселения. Во всех указанных случаях топонимы Подмосковья хранят в себе память о временах феодального землевладения и восходят к фамилиям-прозвищам их былых поместных и вотчинных владельцев. 

По-разному оценивая процентное соотношение сохранившихся исторических топонимов Подмосковья (от 80 до 90 %), восходящих именно к личным именам помещиков и вотчинников XV-XVI вв., и топонимов «иного происхождения», учёные советского времени увеличивали последний сегмент за счёт учёта переименований старых населённых пунктов в довоенные годы и появления новых поселений, нередко искусственно образованных в качестве альтернативы старым зажиточным центрам (в Щёлковском районе – Новая Слобода, Новопареево и др.). В наши дни указанный авторитетными историками и знатоками топонимии Подмосковья «остаточный процент» в 20-10%, увы, заполняется «легендами» и «преданиями старины», чаще всего основанными не на глубоком исследовании темы и действительных опросах старожилов, а на пустых фантазиях. 

Топонимы разделены на четыре группы. В первой группе объединены названия поселений, земли которых уже в 1584-1586 годах относились к обширной Гребневской вотчине., а именно: Фрязино, Чижево, Ново, Старая Слобода, Назимиха, Трубино и Щёлково.

Фрязино (1584-1586 гг. – «деревня Фрязинова, а Самсоново тоже на речке на Любосевке»; 1767 г. – д. Фрязина; 1852 г. – д. Фрязино; 1862 г. – (ошиб.) д. «Фрячина» [1]; 1926 – д. Фрязино; с 21 октября 1951 г. – город Фрязино). Старинное название поселения восходит к фамилии-прозвищу рода Фрязинов, упоминавшихся в грамотах Дмитрия Донского 1363-1389 гг. [2]. Обрусевшие потомки первого представителя рода, выехавшего из итальянских («фряжских») колоний в Крыму и поступившего на русскую службу ещё при Иване Калите, наряду с Ховриными, Саларевыми, Тропаревыми, Ларевыми и Сафариными относились к высшему слою русского купечества и дипломатии XIV-XV вв. («именитых гостей», «гостей-сурожан»). В 1480-1484 гг. Фрязины вместе с другими русскими гостями были переселены Иваном III в окрестности Вологды. И поныне несколько кварталов этого города носят название Фрязиново, а под Москвой память о роде сохранилась в названиях населенных пунктов Фрязино, Фрязево и Фряново. После вывода Фрязинов в 1478-1484 годах их деревеньки отошли на имя великого князя, запустели и к 1543 году поступили в поместную раздачу. 

Чижево (1584-1586 гг. – деревня Чюмжова на речке на Любосевке [3]; 1623 г. и 1767 г. – д. Чижева; 1926 г. – д. «Чижово»). Деревня, возникшая в середине XVI века обязана своим именем «тысячнику», «дворовому сыну боярскому» из города Ярославля Ондрюше Чижову сыну Прокофьева [4]. Проживая в ближних к Москве деревнях и сёлах, «тысячники» были обязаны в любое время «быть готовыми в посылки» и могли в короткий срок явиться в столицу в случае срочной мобилизации – «для государева ратного дела поспешенья». 

В Ново.

Ново (1584-1586 гг. – «село Новое на речке на Любосевке»; 1680, 1767, 1852, 1862 гг. – д. Новая; 1926 – д. Новое). Можно предположить, что, сохранившаяся часть названия старой деревни, «Новое»/«Ново», было частью фамилии вотчинника, которым мог быть окольничий князя Владимира Храброго, Яков Юрьевич Новосилец (Новосильцев), строивший г. Серпухов в 1372 году и ставший его первым наместником. Его сын Иван был боярином Василия II Тёмного, внук Василий Иванович, прозванный Китаем, в 1477-1478 гг. был наместником в Торжке и в Новгороде, а правнук, Дмитрий Васильевич (ум. 1520-е), – окольничим при Василии III Ивановиче. Со временем старое название поселения по фамилии вотчинника «Новосильцево» трансформировалось в «Ново-сельцо». Впоследствии «сельцо» отпало от «Ново» как лишнее, разумеющееся уточнение, а спустя многие годы, «обновясь» и растеряв все намёки на своё давнее, подтверждённое полуистлевшими документами прошлое, сельцо стало называться как «Новое». 

 Часовенный столб в Старой Слободе.

Старая Слобода (1646 г. – «[безымянное] село в слободке, за прудом»; 1767 г., 1852 г., 1862 г. – д. Слобода; 1926 г. – д. Старая Слобода). Поселение возникло между 1620 и 1630 годами на месте пустоши, отведённой для проживания работников мукомольной водяной мельницы, действовавшей на устроенной в то время запруде на р. Любосеевке. Вторая мельница владельцев Гребнева действовала на Клязьме у д. Щелково. К обеим мельницам была специально отведена так называемая «мельничная земля», предназначавшаяся для поселения мельников и их работников. Нередко водяные мельницы сдавались их владельцами «на оброк» (в аренду), а мельничная земля заселялась на время свободными, наёмными людьми. В отличие от соседних деревень, жители которых зависели от вотчинника – владельца земли, работники мельницы зависели от арендатора. По обычаю такие поселения назывались слободами. Арендаторы, и их работники могли меняться, а дома деревеньки Слобода оставались на прежнем месте. 

Назимиха (1584-1586 гг. – пустошь Назимово; 1623 г. – «деревня, что была пустошь Назимова»; 1767 г., 1852 г., 1862 г. – д. Назимиха). Происхождение названия земли относится ко II пол. XV в. и восходит к новгородским переселенцам 1475-1476 годов, «послужильцам» (слугам) и родственникам одного из шести крупнейших новгородских бояр, Богдана Есипова – братьям Якову и Демеху Нестеровым Назимовым с тремя сыновьями последнего [5]. Другой земельный надел братья получили в первой половине 1500 г. ближе к месту своей действительной службы, крепости Ивангород, в Вотской пятине под великокняжеским селом Ратчино (ныне в Кингисеппском р-не Ленинградской обл.) [6]. 

Вид на Трубино.

Трубино (1584-1586 гг. – деревня Трубино; 1767 г., 1852 г., 1862 г. – д. Трубина; 1926 г. – д. Трубино). В далёком прошлом топоним имел широкое распространение в землях Великого Новгорода и Пскова, в Бежецкой пятине и под Костромой [7]. Возможно, его появление в Подмосковье связано с переселениями времён Ивана III, тем более что в Тысячной книге, Дворцовой тетради и Десятнях II пол. XVI века служилые люди с подобной фамилией не упоминаются. В то время, когда Трубино уже принадлежало Богдану Бельскому, в псарских великокняжеских деревнях волости Суземье Тверского уезда, в число которых входила и тамошняя деревня Гребнево, упоминается лишь «слуга царя и великого князя» Иван Трубин, владевший третью деревни Выползово [8] и в 1616 году числившийся «тверским рассыльщиком» (государственный посыльный отвечающий за переводы денежных сумм). Возможно, подмосковная деревня принадлежала предкам Ивана. 

На въезде в г. Щёлково. Фотография отсюда.

Щёлково (в 1521/22 г. д. Щелково; 1584-1586 гг. – деревня Шелкова на реке на Клязме; 1843 г. и позднее – д. Нащелково; 1852 г. – Щелково; 1862 г. – (ошиб.) «Щелоково» [9]; 1925 г. – деревня Щелково; в 1954 г. включена в состав города Щёлково). Название поселения восходит к роду «митрополичьих детей боярских» Шолоховых (Шелоховых) Чертовых, потомков дьяка великого князя Василия I – Алексея Стромилы и его сына Михаила Алексеева Черта Стромилова. Известный с XV века род был весьма состоятелен для своего времени, владел вотчинным родовым монастырём Воскресения Христова на р. Черной под Дмитровом и многочисленными сёлами и деревнями в Подмосковье. В конце XV – первых годах XVI века упоминался митрополичий сын боярский Иван Шолох Михайлов сын Чертова, немногим позднее Феодор Иванов сын Шелохова Чертов. В конце XV в., а также между 1511 и 1526 годами род активно распродаёт свои подмосковные владения, которые записываются под новыми владельцами как «Шолковское село», «вражек Шелковской», «Шелковское поле». Кроме названия деревни Щёлково Шолоховы Чертовы оставили о себе память в названиях р. Шолоховка (приток р. Воронок), сельца Шолохово (ныне ул. Шолохова г. Щёлково) и ряда несохранившихся деревень края (Шолохово на р. Вздеришке, Шелково, на р. Киленке и др.). На рубеже XV-XVI веков Шолоховы Чертовы продали деревню Щелково сотскому Пехорской бортной волости (в 1501 г.) Ивану Фёдорову сыну Хомутову, владевшему соседним селом Хомутово (ныне ул. Хомутовская г. Щёлково) и завещавшему деревню Троице-Сергиеву монастырю. Завещание вступило в силу в 1521/22 году [10]. 

Ко второй группе поселений мы отнесли поселения, вошедшие в состав имения Гребнево в XVIII – XIX вв.: Топорково, присоединённое к Гребневскому имению в 1736 г., и Камшиловка, купленное к Гребневу в 1853 году. 

Топорково (1623-1624 гг. – пустошь, что было сельцо Топорково; в 1687 г. – сельцо Топоркова; 1705 г., 1767 г. – село Богородское, Топорково тож; 1852 г., 1862 г., 1926 г. – д. Топорково). Поселение получило своё название по фамилии родовитых вотчинников Топорковых, с XV века владевших соседним сельцом Клементьево (Клобуково-Спасское, ныне Каблуково) и Сукманихой. В середине XV века (до 1463 г.) Фёдор Клобук Топорков дал митрополичьему дому свой вотчинный монастырь св. Ильи на реке Воря с шестью деревнями, среди которых упоминается д. Муромцево (ныне вх. в г. Красноармейск) [11]. Потомство Клобука приняло фамилию Клобуковых, из рода которых выделилось несколько высокопоставленных дьяков XVI-XVII веков [12]. В 1586 г. сельцо Клементьево (Каблуково) упоминалось как старая вотчина дьяка Григория Иванова Клобукова [13]. Брат Фёдора Клобука, Сукман Тимофей Топорков, упоминавшийся в 1460, 1490 и 1500 гг., оставил о себе память в названии д. Сукманиха [14]. Продолжал существовать и род Топорковых, к которому принадлежал влиятельный епископ Вассиан Топорков (ум. ок. 1560). В XVI веке сельцом Топорково владели братья Микита, Иван и Степан Офонасьевы дети Топоркова [15], от которых по купчей последней четверти XVI в. Топорково перешло в руки новых хозяев – братьев Андрея и Михаила Бахтеяровых-Клешниных. Самостоятельно владевший вотчинным сельцом с 1632 г. стольник Михаил в 1688 г. передал её своим сыновьям Дмитрию и стольнику Фёдору (ок. 1667 – после 1727). В 1646 году в сельце насчитывалось семь крестьянских дворов с 18 жителями. В 1678 году кроме того же количества дворов с 21 человеком крестьян и бобылей при сельце имелся вотчинников двор (2 человека) и двор задворный людской (3 человека). В 1705 г. из села Воскресенского Черноголовской волости Московского уезда (ныне с. Воскресенское Ногинского р-на Моск. обл.) в Топорково был перевезён разобранный сруб старого деревянного Покровского храма, собран на новом месте и освящен во имя Казанской иконы Пресв. Богородицы. Топорково стало селом. 

Камшиловка (1687 г. – пустошь Комшилиха; 1767 г. – сельцо Комшилиха; 1812 г. – сельцо Комшилкино; 1852 г. – д. Камшиловка; 1862 – д. Комшиловка; 1926 г. – д. Камшиловка). Редкий для Подмосковья топоним, возникновение которого относится к последней четверти XVII века, встречается лишь в Александровском р-не Владимирской обл. (д. Комшилово). Топоним восходит к фамилии посадских людей Комшило / Комшилиных (напр. Комшило Семенов сын Дехтярев), в 1617 г. упоминавшихся в г. Лух (ныне пос. Лух Ивановской обл.) [16]. Посадские люди, такие как упоминавшийся в 1624 г. Ивашко Семёнов сын Комшило или , в 1649-м – горожанин Григорий Комшилов обладали личной свободой, занимались ремеслом, выплачивая с него тягло и подати. В середине XVII в.фамилия была распространена в г. Вязьме, где в 1646 г. встречаются посадские люди: извозчик Ромашко Агафонов сын Комшила с сыном Никулкой, рыбник Федька Романов сын Комшилин с сыном Микиткой [17]. В XVIII веке был известен художник Фёдор Камшилов (1765-после 1785). В 1767 г. в сельце находилась дворянская усадьбы Анны Кузьминичны Борисовой (Берсовой) супруга коллежского асессора Дмитрия Алексеевича Борисова (Берса).В 1770-1780 гг. сельцо было куплено владельцем с. Спасское (Каблуково) Афанасием Абрамовичем Гончаровым (1693-1784), по завещанию которого Камшиловка досталась его старшей дочери от второго брака Александре Афанасьевне Нестеровой, мужу которой, Александру Матвеевичу нестерову принадлежало крупное село Спас-Торбеево с тремя деревнями (ныне в Сергиево-Посадском р-не). А.А. Нестерова владела Камшиловкой и в 1812 году

К третьей группе относятся поселения, кроме вышеуказанных, входящие в наши дни в состав сельского поселения Гребневское, а именно: Богослово, Сабурово, Костюнино и Корякино.

Вид на Богослово.

Богослово (1585-1586 гг. – «село Фомино на речке на Лашюдке» [Калачов Н.В. Писцовые книги Московского государства XVI века. Отд. I. –СПб., 1872, c. 241.]; 1623-1624 гг. и 1683 г. – село Фоминское, Богословское тож на речке Лашутке; 1710 г. – село Богословское, Фоминское тож; 1726 г. – село Богословское; 1767 г. – село Богослово; 1812 г., 1852 г., 1862 г., 1926 г. – село Богослово). По мнению С.Б. Веселовского, древние подмосковные селения с названием Фомино обязаны своим названием Фоме Лареву, женатому на княжне Ромадановской [19]. Фома происходил из рода грека Ивана Раля, причислявшего себя к родственникам второй жены Ивана III Софии Палеолог (ок. 1455-1503), приехавшего с семьёй на Русь из Стамбула в 1485 году и поступившего на службу Великому князю. В России представители этой фамилии стали зваться Ларевыми. Исполняя дипломатические задачи, дети Ивана, «сыны боярские» Дмитрий и Мануил (Эммануил) Ларевы в 1487 году ездили в Венецию, откуда вернулись с братом Софьи, Андреем Палеологом и большой группой мастеров [20]. В 1493 году Дмитрий с посольскими делами побывал в Дании. В 1495 году братья сопровождали Великого князя в его поездке в Новгород Великий. Наиболее длительным и трудным было путешествие Дмитрия в Италию в 1499—1504 гг. В 1506 г. Дмитрий участвовал в походе судовой рати к Казани против хана Мухаммед-Эмина в качестве 3-его воеводы Большого полка. У Дмитрия детей не было. Предполагается, что Фома Ларев был сыном Мануила в 1491 году возглавлявшего изыскательскую партию на Печору. У Фомы был сын Иван, женатый на дочери Меньшого Путятина, служивший в Туле, упоминавшийся в 1545 году, и скончавшийся бездетным [21]. До 1584 года село, получившее своё дополнительное название по местному деревянному храму Иоанна Богослова, принадлежало митрополичьим сыновьям боярским Царевским [22]. 

Сабуровские домики со стороны пруда.

Сабурово (1585-1586 гг. – пустошь Подъягодное, Желудево тож [18]; 1625 г. – пустошь Подъягодное; 1767 г. – село Подъягодное, Сабурово тож; 1812 г. – село Подъягодное, Желудево тож; 1852 г., 1862 г. – сельцо Сабурово; 1926 г. – деревня Сабурово). Старинное название пустоши не поддаётся истолкованию. Известно, что в 1561 году пустошь находилась во владении Василья Царевского из рода владельцев соседнего Богослова, а к 1585-1586 гг. перешла в руки его вдовы старицы Евгиньи, которая в 1589 году продала её Тимофею Сабурову, по имени которого будущая деревня получила своё название [23]. Какой именно представитель рода Сабуровых, ещё в XV в. занимавших первые места в боярской среде, купил пустошь не совсем ясно. Установлено, что им не могли быть ни известные в своё время Тимофей Константинович Замятня Сверчков Сабуров, бывший родственником Соломонии (Соломониды) Сабуровой, первой жены Василия III, погибший под Оршей в 1514 г. [24] быть Тимофей Замятня Иванович Сабуров, казнённый Иваном Грозным в Новгороде летом 1571 года [25]. Вряд ли этим человеком мог быть и Тимофей Семёнович Сабуров, упоминавшийся в походе 1523 года [26]. Ближайшим по датировке является упоминавшийся в 1589 году московский дворянин Тимофей Иванович Сабуров, который, согласно родословию Сабуровых, «в 7106 (1598) г. был в Москве в осаде» [27]. В 1625 г. вдова Тимофея, Капитолина (в монашестве Клеопатра) Сабурова дала пустошь в приданое за своей дочерью Мариной. 

Вид от Богослово на Костюнино.

Костюнино (1498-1499 гг. – деревня «Косты» или д. «Костромино» [28]; 1585-1586 гг. – пустошь Костромино; в 1767 г. – д. Костюнина; 1852 г. – д. Костюнино; 1862 г. – д. Костюнина; 1926 г. – д. Костюнино). Древнее название деревни, «Костромино», возможно, восходит к имени дьяка Великого князя Ивана Калиты, звавшегося Кострома и писавшего духовную грамоту князя 1328 года. В 1401 г. деревня вместе с рядом местных пустошей и селом Пушкино на р. Уче были завещаны князем серпуховским и боровским Владимиром Храбрым Андрею Владимировичу Радонежскому. До 1498 г. земля перешла во владение Митрополичьего дома. В 1571 году местность была разорена во время набега хана Девлет-Гирея на Москву [29] и деревня запустела на долгие годы.  Вид на Корякино. Фотография отсюда.

Корякино (1585-1586 гг. – пустошь Корякино; 1767 г. – деревня Красная, Корякино тож; 1812 – д. Корянино; 1852 г. – д. Карякино; 1862 г. – д. Корякина; 1926 г. – д. Корякино). Предположительно пустошь обязана имени-прозвищу митрополичьего крестьянина Коряки, упоминавшегося в качестве жильца соседнего «починка на Маренке» в документе 1498-1499 г., и, возможно, ставшего родоначальником известных впоследствии патриарших сынов боярских и вотчинников Корякиных. В XV - XVI вв. вместе с д. Костюнино безымянная в те времена пустошь «тянула» к селу Пушкино на р. Уче и вместе с селом принадлежала вотчинам митрополита [30]. Дополнительное название деревни происходит от очень распространённой фамилии-прозвища Красный. 

Отдельно стоит упомянуть любопытную историю происхождения названия соседнего села, ныне носящего название Улиткино. 

Вид на Улиткино, 2011 г.

Улиткино (1623 г. – пустошь «Улиткина, Улитино тож на Любосивке»; 1646 г. – сельцо Улитино [31]; в 1687 г. сельцо Улиткино; в 1767 г. – село Марьино, Улиткино тож; 1812 г. Улиткино; 1852 г. – село Марьино, Улитино тож; 1862 г. – село «Улиткино (Марьино)»; 1926 г. - Улиткино). Происхождение старинного названия поселения, возможно, связано с далёкими предками А.С. Пушкина, роду Улитиных Пушкиных, родоначальником которых считается Василий Григорьевич Пушкин Улита, живший в первой половине XV века [32]. В 1623 г. пустошь находилась в поместье за московским дворянином (в 1639 г.) Гаврилой Анеевым сыном Вельяминвым, после которого, в 1644 г. пустошь перешла в руки его двоюродного брата Андрея Степанова сына Вельяминова, при котором к 1646 г. здесь были отстроены первые три крестьянских и бобыльских двора. С 1678 г. сельцом владели дети помещика, Матвей и стольник Иван, от которых сельцо перешло их сыновьям - стольникам, капитану Александру Матвеевичу и обер-комиссару Ивану Ивановичу Вельяминовым-Зерновым. В 1704 г. в четырёх крестьянских дворах в сельце Улиткине проживало 16 человек обоего пола. Кроме того в сельце имелось два двора вотчинниковых и один скотный с 15 людьми прислуги. В 1745 году Иван Иванович Вельяминов-Зернов продал сельцо Улиткино печально известной возлюбленной Петра I, княжне Марье Дмитриевне Кантемир (1700-1757), на средства которой в 1748 году в сельце была возведена каменная церковь освященная во имя св. Марии Магдалины. По названию храма село получило дополнительное название «Марьино».  А.Ю. Послыхалин, 2014. При использовании материала обязательна ссылка на trojza.blogspot.com. 

1.Списки населенных мест Российско империи. Московская губерния. –СПб., 1862, с. 41.

2.Акты социально-экономической истории Северо-Восточной Руси. Т. III. –М., 1964, с. 14, № 4.

3.Правильность прочтения и первой публикации документа оспорена. См.: Батьков А.С. Деревня Чижово Щёлковского района Московской области. –Фрязино, 2005, с. 5.

4.Тысячная книга 1550 г. и Дворовая тетрадь 50-х годов XVI в. Подгот. к печати А.А.Зимин. –М.-Л., 1950, с. 208.

5.Бернадский В.Н. Новгород и новгородская земля в XV веке. –М-Л. 1961, с. 329,330

6.Переписная оброчная книга Вотской пятины 1500 г. –СПб., 1868, стб. 935.

7.См.: Власова З.И. Скоморохи в памятниках письменности. –СПб., 2007, с. 653.

8.Писцовые книги XVI века. Ч. II. –СПб., 1877, с. 177.

9.Списки населенных мест Российско империи. Московская губерния. –СПб., 1862, с. 41.

10.Акты русского государства 1505-1526 гг. М. 1975, с. 204, 328, № 201.

11.Веселовский С. Б. Топонимика на службе у истории // Исторические записки. Т. 17. –М., 1945, с. 40-41.

12.Веселовский С.Б. Дьяки и подьячие XV-XVII вв. –М. 1975, с. 239-240.

13.Холмогоровы В. и Г. Исторические материалы о церквях и сёлах XVI-XVIII столетий. Вып. 5. Радонежская десятина. –М., 1887, с. 159-160; Веселовский С.Б. Дьяки и подьячие XV-XVII вв. –М. 1975, с. 238.

14.Веселовский С.Б. Феодальное землевладение в Северо-Восточной Руси. Т. I. –М.-Л., 1947, с. 356-357.

15.Холмогоровы В. и Г. Исторические материалы о церквях и сёлах XVI-XVIII столетий. Вып. 5. Радонежская десятина. –М., 1887, с. 169.

16.Русское средневековье. Т. 2. –М., 1999, с. 86.

17.Веселовский С.Б. Акты писцового дела (1644-1661 гг.). –М., 1977, с. 179-180.

18.Писцовые книги Московского государства XVI века. Отд. I. –СПб. 1872, c. 241.

19.Веселовский С.Б. О происхождении названий некоторых древнейших селений Подмосковья // Подмосковье. Памятные места в истории русской культуры XIV-XIX веков. –М., 1955, с. 387-388; Веселовский С.Б. Московское государство XV-XVII вв. –М., 2008, с. 66.

20.Хорошкевич А.Л. Русское государство в системе международных отношений конца XV – начала XVI вв. –М., 1980, с. 231.

21.Зимин А.А. Формирование боярской аристократии в России XV-XVI. –М., 1988, с. 275.

22.Холмогоровы В. и Г. Исторические материалы о церквях и сёлах XVI-XVIII столетий. Вып.5. Радонежская десятина. –М., 1887, с. 135-137.

23.Холмогоровы В. и Г. Исторические материалы о церквях и сёлах XVI-XVIII столетий. Вып.5. Радонежская десятина. –М., 1887, с. 135-137.

24.Веселовский С.Б. Исследования по истории класса служилых землевладельцев. –М., 1969, с. 191.

25.Веселовский С.Б. Исследования по истории опричнины. –М., 1963, с. 231-232.

26.Разрядная книга 1475-1605 гг. Т. I. Вып. I. –М., 1977, с. 188.

27.Краткое историческое родословие благородных и знаменитых дворян Сабуровых во удовольствие оной знаменитой фамилии. –М., 1797, c. 8, № 31.

28.Акты феодального землевладения и хозяйства XIV-XVI веков. Ч. I. – М., 1951, с. 54-55, № 39.

29.Города Подмосковья. Кн. I. –М., 1979, с. 322.

30.Писцовые книги Московского государства XVI века. Отд. I. –СПб. 1872, с. 217.

31. Холмогоровы В. и Г. Исторические материалы для составления церковных летописей Московской епархии. Вып. 8 Пехрянская десятина. –М., 1892, с. 213.

32.Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. –М., 1974, с. 331.

trojza.blogspot.com

38. Названия типов поселений.

Эти названия принадлежат к категории наиболее активных топонимических основ. По мнению В. П. Лемтюговой, тип поселения – это не только факт языка и географии, но и социально-экономической истории.Э. М. Мурзаевотмечал, что изучение народной географической терминологии было бы неполным без учета терминов, имеющих значение «жилище, поселение, город».

Термины полис (поль), бург, шехр, абад, кастл, таун (тон)и многие другие в разных языках обозначают «город, укрепление, поселение» и прочно вошли в топонимию.

Широко распространен в географических названиях Азии тюркско- иранский термин абад (абат). Можно вспомнить такие города, какИсламабад, Ашгабат, Фейсалабад, Абадан, Хайдарабад, Ахмадабад, Хайдарабад. Саскритский терминпур(«город») представлен в топонимах Южной и Юго-Восточной Азии:Канпур, Джабалпур, Джодхпур(Индия),Бхавалпур(Пакистан),Лалитпур(Непал),Чандпур(Бангладеш),Сингапур.

В белорусской топонимии отмечено значительное количество названий типов поселений. Общеславянский термин город- в топонимахЗагородье(возвышенность и историко-географический регион),Гродно,Городнаяи др. В разные исторические периоды термин менял свое социально-экономическое содержание. Встречается в названиях деревень термингородище. Архаичный топонимический формант «– ище»восходит к старославянскому «– иште» (польскоеisko) и имеет значение «место чего-либо».

Народные термины городок, городецотмечены в названияхГородок,Давыд-Городок,Кожан-Городок,Городеци др. Словагородок игородецимеют значение «небольшое укрепление».

Тип поселения село встречается во многих топонимах:Великое Село,Старое Село,Кривое Селои т.д. Апеллятив является общеславянским (древнерусское словосело – «жилище, селение, поле», болгарское и сербохорватскоесело, чешскоеselo, польскоеsioloи т.д.) Он происходит от праславянского слова *selo- «пашня», которое фонетически совпало в восточно- и южнославянских языках с *sedlo- «поселение». Некоторые этимологи видят в основе слова индоевропейский кореньsel– «жилое помещение». Терминселоначиная с раннеславянского периода в пределах региона менял свое значение. Первоначальные функции сел претерпели значительные изменения в процессе освоения и социально-экономического развития.

Одним из самых распространенных в региональной белорусской топонимии является термин новоселки(около 70 топонимов). Он имеет значение «новое поселение, выселки из ближнего села» и является лидером среди ойконимов-композитов на восточнославянских землях начиная с XV в., хотя в качестве нарицательного зафиксирован только в XVI в. в Баркалабовской летописи.

В основе ряда названий рассматриваемого региона выступает термин двор-Старый Двор, Новый Двор, Задворье, Задвораньи т.д. Общеславянское словодворвосходит к древней индоевропейской основе в значении«дверь, ворота». Начиная с X столетия, в наиболее ранних письменных документах термин употребляется в различных значениях. С глубокой древностидворбыл известен как поселение хуторского типа. В частности, в старобелорусском, староукраинском и старопольском языках основой семантики этого слова была «комплекс жилых и хозяйственных построек с земельными угодьями, усадьба».

Народные географические термины воля, волька, вулька, сформировали многие из топонимов Беларуси и Польши. Слововоляв восточнославянских языках имеет значение «желание, хотение, независимость, свобода», по И.В.Далю – «свобода от рабства, от крепостного состояния». В Беларуси и Польше термин относился к поселениям на участках земли временно освобожденных от налогов. На востоке Беларуси аналогом терминаволяявляетсяслобода. Данный термин восходит к слову свобода и означает «поселок, село с жителями, занимающимися разными ремеслами, работающими на каких либо предприятиях, окраинная часть города».

Народный географический термин застенок мотивировал топонимы Застенок, Застенки и др. Изначально застенок – это участок пашни или сенокоса, который оставался за пределами крестьянских наделов в результате деления земли на три поля с конкретными границами («стенками»). Как правило, подобные участки размещались на краю поля вне пределов «стенок». С XVII в. застенковые земли отдавались в аренду мелкой шляхте, селившейся на ней одним либо несколькими дворами. В результате термин приобрел значение типа поселения – «небольшое поселение в несколько дворов».

Таким образом, во многих топонимах Беларуси, как и других регионов Земли, нашли отражение названия типов поселений. Наибольшее количество подобных географических названий сложилось в XV – XVII вв., что связано с рядом социально-экономических и политических факторов (распадом патриархально-общинной системы, внедрением более прогрессивных форм хозяйствования на основе реформы «Уставы на волоки» и др.)

studfiles.net

Странные названия российских поселений

Странные названия российских поселений

Проезжая по России, можно встретить много удивительных названий: откуда, например, в Тверской области деревня Эммаусс, а под Рязанью — Черная Грязь? Что такое Мамыри и за что село в Волгоградской области прозвали Цаца?   

 Пока ученые обосновывают гипотезы, местные жители охотно выдвигают множество своих, противоречащих друг другу версий, подкрепленных неопровержимым аргументом: бабушка рассказывала. Причем в одном аборигены большей части российских деревень сходятся: в названии их малой родины наверняка поучаствовала Екатерина II, в крайнем случае — Петр I.

 

Цаца (Волгоградская область)

Странные названия российских поселений

Село Цаца было основано в 1788 году переселенцами из Центральной России. Однако все версии происхождения его названия имеют калмыцкий след, и это неудивительно — село расположено на северной окраине одного из калмыцких улусов, на берегу озера Цаца.

Принято считать, что село унаследовало свое имя от озера, для объяснения происхождения названия которого предложены целых три варианта.

Самый правдоподобный основан на том, что в переводе с калмыцкого «цаца» означает «буддистская часовня», то есть озеро было названо в честь часовни, стоявшей на его берегу. Но у слова «цаца» есть и другой перевод — «руки». С ним связана вторая версия, согласно которой дочь князя, правившего в этих местах задолго до прибытия русских переселенцев, однажды упала в озеро и начала тонуть. Она била по воде руками, люди увидели это и спасли княжескую дочку. В честь чудесного спасения озеро назвали Цаца — то есть Руки. Ну а третья версия самая простая — княжескую дочь звали Цаца, и в честь нее было названо озеро. 

 

 

Старые Черви (Кемеровская область)

Официальное название села — Старочервово, но Старые Черви прижились настолько прочно, что именно так в просторечии называют и само село, и соответствующую остановку рейсового автобуса.

Происхождение названия Старочервово принято связывать с золотыми приисками Кузнецкого Алатау, на западной окраине которого расположено село. «Червово» — от «червонное», то есть «красное». Червонное золото — это сплав золота с медью, соответствующий самым высоким (от 916-й до 986-й) пробам. Из него раньше изготовляли червонцы и другие монеты.

Некоторые усматривают в названии польский след. Известно, что в эти районы в XIX веке ссылали участников польских восстаний 1830–1831 и 1863–1864 годов. В этой версии вторая часть названия села («червово») связывается не с золотодобычей, а с польским городом Червен, что означает «красивый город» или «город в красивой местности».

А вот откуда взялся вульгаризм Старые Черви, никто точно не знает. Высказывается предположение, что он возник под влиянием двух факторов: как стремление сделать название более удобопроизносимым, даже в ущерб благозвучию, и как отражение условий труда старателей — «как черви копаемся в породе».

 

 

Добрые Пчелы (Рязанская область)

 Странные названия российских поселений

Все легенды связывают название деревни с бортничеством, распространенным в этих местах — по соседству есть лес с названием Пасека и село Добрый Сот.

Известно, что село названо по пустоши Добрые Пчелы, первое документальное упоминание которой датируется 1574–1575 годом, а название деревни Добрые Пчелы фигурирует в документах с XVII века.

По местным легендам, на пустоши была естественная пасека, куда монахи находившегося неподалеку Богословского монастыря приезжали собирать мед. В то время основным значением слова «добрый» было «хороший, доброкачественный, самый лучший», а словосочетание «добрые пчелы» означало «хорошие, дающие много меда пчелы».

Другая версия происхождения названия трактует слово «добрый» в его современном смысле. В 1981 году был записан рассказ 80-летней жительницы деревни Добрые Пчелы Агафьи Алексеевны Абашиной о том, что на лето монахи вывозили на пустошь пчел из монастырской пасеки, и мужики, ездившие мимо на базар, боялись останавливаться на пустоши. Они говорили: «У монахов пчелы злые». А сторож отвечал: «Не бойтесь. У нас пчелы добрые».

По мотивам этой легенды местный поэт А. Чижов написал стихотворение. 

 

Встречал хлебосольно усталых людей

Дед-пасечник, добрый, простой и веселый:

— Отпейте медку, заходите смелей,

Мои не кусаются добрые пчелы.

 

И с этого времени так повелось

Село называть, по седому преданью.

Что в мудром простом языке нареклось,

Точнее тому не придумать названья. 

 

 

Моквá, или 1-я Моквá (Курская область)

Толкователи этого названия сходятся в том, что оно происходит от одноименной речки, на которой с начала XVII века (первое документальное упоминание датировано 1617 годом) стояла деревня, которую называли то Моква, то Маква. Зато относительно происхождения названия реки имеются разногласия.

Одни полагают, что это слово угро-финского происхождения: «ва» означает «вода», «река», а «мак», или «мок», — это характеристика реки или местности, где она протекает. Другие, ссылаясь на «Этимологический словарь русского языка» М.Р. Фасмера, утверждают, что слово «моква» заимствовано из донского и херсонского диалектов и означает «сырость», «мокрый». Объяснение выглядит правдоподобным, поскольку местность там болотистая, с многочисленными ключами.

Интересно, что в мифологии некоторых тибето-бирманских группа Маква — это имя владыки неба, пославшего на землю потоп, а на воровском жаргоне «моква» — это «дождь». 

  

 

Черная Грязь (Московская область)

 Странные названия российских поселений

Считается, что своим названием эта деревня Солнечногорского района, находящаяся на дороге, связывающей Москву и Санкт-Петербург, обязана небольшой мутной речке — притоку Сходни. А название самой речки объясняют особенностями темной («черной») почвы и общепринятым значением слова «грязь» («размокшая почва», «нечистота», «земля с водой»).

Согласно другой версии имя деревне дала Екатерина II, которая во время поездки из Петербурга в Москву вышла из кареты и испачкала свои светлые башмаки. На их фоне грязь показалась совсем черной, что было отмечено императрицей, и с тех пор деревню стали называть Черная Грязь.

Екатерина действительно бывала в этих местах, особенно после того, как в 1776 году в деревне были построены почтовая станция и путевой дворец. Это была последняя остановка по дороге из Северной столицы в Москву. Здесь останавливались все, следовавшие этим маршрутом. В частности, известно, что на почтовой станции Черная Грязь меняли лошадей Пушкин, Гоголь и Радищев, который увековечил название станции в названии последней главы своей книги «Путешествие из Петербурга в Москву».

Единственное, что мешает безоговорочно принять версию про роль императрицы, — наличие других деревень с тем же названием, например в Калужской и Тульской областях, а также легенда о том, что деревня Черная Грязь была и на месте нынешнего Царицына, обязанного своим появлением той же Екатерине II. 

 

 

Эммаус (Тверская область)

Это библейское название (городок Эммаус упоминается в Книге Маккавеев, Евангелии от Луки и др.) появилось в центральной части России по воле Митрофана Слотвинского — архиепископа Тверского и Кашинского. В 1750 году он занялся восстановлением пришедшего в упадок монастыря, организовал перенос его на возвышенное место и, обнаружив сходство нового расположения монастыря с описанием древнего Эммауса, назвал в его честь монастырь и выросшее вокруг монастыря село.

Сегодня в официальных документах название села чаще пишут с двумя «с», но используется и изначальное название — Эммаус.

Еще один Эммаус существовал до 30-х годов ХХ века в Осетии. Непривычным для Северного Кавказа названием село обязано немецким колонистам, которые в 1887 году поселились здесь с легкой руки главы Осетинского округа А.Ф. Эглау. Суть затеи, по словам ее автора, сводилась к тому, чтобы, наделив колонию правом самоуправления, создать в этой бедной местности «образцовое хозяйство» и «показать окружающему туземному населению улучшенные способы земледелия».

Проект оказался успешным: колонисты построили благоустроенные дома, создали инфраструктуру, разбили сады. Однако в 1905 году самоуправление было упразднено. Во время коллективизации село было переименовано в Раздзог, что в переводе с осетинского означает «идущий впереди», но старое название все еще на слуху. 

 

 

Мамыри (Московская область)

 Странные названия российских поселений

Странное для этих мест название объясняют две местные легенды, и обе они связывают название Мамыри с любовными историями, в которых фигурируют французы.

По одной версии, «Мамыри» произошли от французского «Ma Marie!» («Моя Мари») — так влюбленный француз, пристроившись у дороги, вызывал на свидания одну из жительниц деревни. Делал он это подолгу и столь часто, что его заунывный крик стал для обитателей этих мест отличительной чертой деревушки, а потом и ее названием.

Героиня второй версии — местная помещица, которая на старости лет воспылала чувствами к молодому французу, вышла за него замуж, а почувствовав, что жить ей осталось недолго, распорядилась передать деревеньку в собственность супругу: «деревню — mon mari такому-то» («деревню — моему мужу такому-то»). Но в дарственной оказалось записано: «деревню Монмари — такому-то», а потом, как это часто бывает, название подправили под более привычное звучание.

Интересно, в Наро-Фоминском районе Московской области есть еще одна деревня с тем же названием. Но удивляться этому не стоит: в России и до, и после нашествия Наполеона хватало и сельских красавиц, и сумасбродных помещиц, и любвеобильных французов.  

 

Дада (Хабаровский край)

Дада — это нанайский поселок, расположенный на берегу Амура на месте древнего поселения, датированного I тысячелетием до н. э., у слияния Гассинского и Халхалинского протоков.

Местоположение и определило название поселка. В переводе с нанайского «да» означает «устье реки, озера, пролива», а «дада» — «у слияния двух протоков».  

 

Радио (Московская область)

Название этого поселка напрямую связано с целью его основания и задачами, которые решали его первые жители.

В начале 30-х годов ХХ века НИИ радио занимался, среди прочего, разработкой приемно-передающей аппаратуры, работающей на метровых волнах. Для испытания этой аппаратуры были смонтированы опытные линии связи.

Поселок Радио стал частью полигона для испытаний радиорелейных линий: сигнал шел из здания почты, расположенной в центре Москвы, на улице Мархлевского, а принимающая антенна была вынесена далеко за город, и вокруг нее был построен поселок, в котором поселили участников испытаний.

 

 

Ерофей Павлович (Амурская область) 

 Странные названия российских поселений

Спросишь: вы откуда? А тебе в ответ: из Ерофей Павловича! Вот и гадай: то ли этот Ерофей — кит какой-нибудь, который глотает всех подряд, то ли перед тобой материализовавшиеся во плоти внутренние голоса этого самого Ерофея.

Дивился такому встреченному на пути чуду и писатель Михаил Пришвин: «Вот уж как удивительно и как интересно, железнодорожная станция названа человеческим именем и даже по имени и отчеству — Ерофей Павлович. Взгляните на сибирскую карту, и вы сами увидите, и на карте будет со всей серьезностью географии — значит, еще чуднее — напечатано: Ерофей Павлович».

Как же не напечатать на карте, если такой поселок городского типа и железнодорожная станция при нем так и называются, единственные в России, по имени-отчеству? Находятся они в Сковородинском районе Амурской области, на Транссибирской магистрали. Поселок возник в 1909 году при строительстве железной дороги, станция стала первым крупным остановочным пунктом области для поездов, идущих на восток. И уж так хотелось вдохновленным этим небывалым размахом железнодорожникам-поселенцам назвать свой рабочий поселок в честь известного землепроходца и удалого казака Ерофея Хабарова, благодаря которому Приамурье в 1650-х годах присоединилось к России! Но оказалось, и город Хабаровск уже есть, и деревня Хабарова, поэтому пришлось просить дозволить именовать именем-отчеством — Ерофей Павлович. Так и повелось.  

 

Хреновое (Воронежская область)

Странные названия российских поселений

На портале города Воронежа и Воронежской области так и написано: «Малая родина. Хреновое — сердце России». Тут, конечно, многие бы поспорили, но с тем, что село Хреновое — место известное (так и хочется скаламбурить — хоть и хреновое), спорить не приходится. Село было основано в начале XVIII века, когда на реке Битюг шла заготовка корабельного леса для строительства Петром I военного флота, а позже появилось на слуху — после возведения графом Орловым на этих землях конного завода, прославившегося на весь мир орловскими рысаками. В 1950 году был открыт Хреновской музей коневодства, и до сих пор в селе существует школа наездников.

Как ни знаменита стала местность, но у непросвещенного слушателя название вызывает веселье. И мудрено ли? К тому же для полноты картины неподалеку есть хутор Хренище и течет река Хреновчанка. Откуда ж все-таки взялось это название? Все просто.

По берегу реки издавна в изобилии рос дикий хрен, была и своя особенно урожайная «хреновая поляна». Когда в 1650-х годах возле нее возвели укрепленный пункт, то обозначили его в документах как «Хреновский опасный городок», а образовавшееся здесь позднее село, соответственно, назвали Хреновым. Есть, конечно, и другая версия — про императрицу, с удовольствием рассказываемая местными: «Однажды Екатерина II проезжала мимо, а дороги у нас плохие. Она сказала: "Хреновая дорога". Так и пошло». 

 

 

Марс (Московская область)

 Странные названия российских поселений

Если есть желание попасть прямиком на Марс, далеко ехать не надо, да и ракета не понадобится. Достаточно оказаться в Рузском районе Московской области и воспользоваться подвесным мостом, что в деревне Марково. Перейдя по шатким мосткам через Москву-реку, окажешься прямо на Марсе. Откуда в этих тихих местах взялся космический гость?

Первая волна моды на космос возникла не в 60-е годы, как многие считают, а еще в начале 1920-х, когда создавались первые летательные аппараты, в небо взлетали дирижабли и Циолковский заговорил ни много ни мало о скорой колонизации других планет. Молодежь такие перспективы вдохновляли, и, когда на Москве-реке создавалась красная коммуна, комсомольцы предложили назвать ее в честь Красной планеты Марс.

Деревня пережила расцвет, упадок, уже в XXI веке сюда потянулись строители коттеджей и местность стали называть Рузской Швейцарией — словом, все, как и везде, кардинально менялось. Но лет пять назад местным жителям пришла в голову шальная идея — возродить гордое космическое прошлое. Найти на свалке истории какую-нибудь старую ракету, построить свой космодром с детскими аттракционами, гостиницу, ресторан, где каждый почувствует себя космонавтом, когда ему подадут заказанное блюдо в тюбике. Места здесь красивые, туристы валом повалят... Идеей активисты поделились с местной администрацией, те вроде бы поддержали, на том дело и закончилось — как у Циолковского с колонизацией планет.

Населенные пункты с гордым именем Марс есть также в Нижегородской, Калужской, Воронежской, Кировской, Курганской, Орловской, Ростовской областях. В Псковской области есть деревня Солнце, в Смоленской — Луна, в Башкирии — Юпитер, а в Белоруссии — Венера.  

 

Хохотуй (Забайкальский край)

Село Хохотуй (с ударением на «у») стоит на реке Дуралей. Обхохочешься! А тут еще рядом река Хохотуй, железнодорожная станция Хохотуй и целое Хохотуйское сельское поселение. Но жители Забайкальского края ничего смешного в этом факте не находят.

Поселение возникло в 1899 году при строительстве Транссиба. Жители специализировались на заготовке леса, которую вели вручную, вывозили лес с помощью лошадей волоком или сплавляли по реке. Тогда и появился лесопильный завод, обслуживавший железную дорогу, на базе которого позже возник Хохотуйский лестранхоз — вполне серьезное предприятие. Но откуда ж все-таки взялся Хохотуй?

Есть несколько версий. Возможно, название села пошло от старо-бурятского «хогот», что означает «береза». Не исключено также, что и от «хохтотуй» — «место, где проходит дорога». Близок по звучанию и старо-бурятский «хухутуй» — «синяя гора». В общем, можно выбрать по вкусу: есть здесь и дорога, и живописные березовые заросли, и гора, вся этими березами поросшая. При определенном освещении ее вполне можно счесть за Синюю гору. Кстати, местные ее называют Веселой горкой, так что что-то хохотуйское все-таки в селе имеется. 

 

 

Выдропужск (Тверская область) 

 Странные названия российских поселений

Выдропужск если и известен, то скорее как имя нарицательное и герой анекдотов — наряду с Бобруйском, Крыжополем и Урюпинском. Между тем это самое настоящее село в Тверской области, расположенное на трассе Москва — Санкт-Петербург. Через поселение протекает речка Тверца, через которую, в свою очередь, что интересно, перекинуто сразу три моста: один на высоких сваях мост автомагистрали и два поменьше. Возникло село между Москвой и Новгородом, принадлежало Валдайскому Иверскому монастырю — правда, впервые в документах упоминается в XVI веке как Выдробожск.

Самая простая версия происхождения названия — здесь обитали выдры. Это подтверждает и словарь Даля: «Выдропуск — место, где водятся выдры». Просто тихо водятся, без всякого испуга. Но поскольку в Тверской области и особенно вблизи «государевой дороги» меж двух столиц любой житель расскажет о Екатерине II с таким знанием дела, как будто она его близкая родственница, без истории об императрице и тут не обошлось. Мол, гуляло Ее Величество по берегу Тверцы и спугнуло выдру — казалось бы, пустяк! Но в честь сей знаменательной встречи — выдры и царицы — порешили немедленно переименовать Выдробожск в Выдропужск.

Впрочем, другая часть местных жителей утверждает, что выдр у них отродясь не водилось — одни бобры, а Екатерина просто увидела пьяного ямщика и велела его «выдрать пуще». 

 

 

 

Жареные Бугры (Самарская область)

Есть в Самарской области, в излучине Волги, на Самарской Луке, село Жареный Бугор. Пришлым может показаться: странное название! А для тех, кто живет на Волге, — самое привычное, там этих Бугров как грязи. Ну уж по берегам от Ярославля до Астрахани с десяток наберется точно, потому что «жареный бугор» означает не что иное, как «высокий, крутой берег» (от тюркского слова «джар»).

С «буграми» связан старый обычай. В те далекие времена, когда главной движущей силой речного судоходства были бурлаки, на этих самых обрывистых берегах происходило посвящение новичков в профессию. Владимир Гиляровский в книге «Мои скитания» описывал такой происходящий в Костромской области на берегу Волги «прием» в бурлаки. Новичок должен был взбежать по крутому склону сквозь строй бывалых бурлаков, которые в это время «жарили» его по спине мешками, набитыми травой. Если ему все-таки удавалось взобраться на холм — считалось, что испытание пройдено. 

 

 

Вабли, Вобля, Убля (Курская и Московская области) 

Странные названия российских поселений

В Курской области с Ваблями все хорошо: есть деревни Верхняя и Нижняя Вабля, село Вабля и речка Вабля. Жизнь там не то чтобы бьет ключом, но существует. По сведениям пятилетней давности, в селе Вабля, например, проживало чуть более полутора сотен человек. Но есть и более свежая информация. Всем, кто проявил патриотизм и до сих пор не покинул родную деревню, месяц назад провели газ. По случаю ввода в эксплуатацию газопровода даже губернатор приехал, так что был и на ваблинской улице праздник. Но мы о названии.

Слово, ставшее названием села, деревень и реки, к ругательствам никоим образом не относится. «Вабило» — это манок; «вабить» — означает «подзывать», «приманивать»; «вабель» — охотник, приманивающий дичь.

А вот с названием речки Убля, также текущей в Курской области, уже без Екатерины II не обошлось. То ли мостки под каретой проломились, то ли ветром шляпу сдуло, но произнесла, мол, императрица в сердцах: «У б…!» — что и дало имя водному потоку. (Аналогичный случай, утверждают, был в Луховицах Московской области, когда Петр I зачерпнул ботфортом воды из нынешней речки Вобля). Есть и прозаическое объяснение. На древнеславянском «убл» — «белый», убля — «белая река».

mypensiya.mirtesen.ru