Древние арабские путешественники. Книга От Скифии до Индии. Древние арии: мифы и история. Содержание - АРАБСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И УЧЕНЫЕ НА ВОЛГЕ
История современного города Афины.
Древние Афины
История современных Афин

Загадка отличия славян и русов в арабских путевых записках. Древние арабские путешественники


23 Арабские путешественники средневековья

Арабские путешественники средневековья( Ибн-Фаддан, Аль-Массуди, Идриси, Бируни, Ибн Батута)

Выдающимся путешественником XIV века считается купец Ибн-Батута. Ибн Баттута (Абу Абдаллах Мухаммад ибн Абдаллах ал-Лавати ат-Танджи) (около 1304–1377) – арабский географ и путешественник. Он начал свои странствования в 1325 г. из Танжера, побывал в Египте, Западной Аравии, Йемене, Сирии и Иране, затем морем добрался до Мозамбика, а на обратном пути посетил Бахрейнские острова. В дальнейших своих путешествиях ибн Баттута посетил Крым, был в низовьях Волги и в ее среднем течении, пересек Прикаспийскую низменность и плато Устюрт и проследовал в Среднюю Азию. Оттуда через хребет Гиндукуш он вышел в долину Инда и несколько лет прожил в Дели. В 1342 г. он прошел через Индостан на юг, посетил Мальдив­ские острова, Шри-Ланку и морем прибыл в Китай. В Танжер ибн Баттута вернулся в 1349 г., вновь побывав на Шри-Ланке, в Сирии и Египте. В 1352–1353 гг. состоялось его последнее путешествие, во время которого он пересек Западную и Центральную Сахару.

Всего за 25 лет своих странствий он прошел по суше и по морю около 130 тыс. км.  Эта книга, переведенная затем на ряд европейских языков, насыщена огромным географическим, историческим и этнографическим материалом, представляющим большой интерес и в наше время для изучения средневековой истории и географии посещенных им стран. Им составлено 69 карт, хотя и очень несовершенных, но имеющих большое значение для развития географических представлений того времени.

Основной труд: «Подарок созерцающим о диковинках городов и чудесах путешествий».

Ему удалось посетить Египет, Сирию, Ирак, Западную Аравию, Китай, Испанию, Индию, побывать в пограничных областях Малой Азии, и на Цейлоне. Написанная им книга «путешествия Ибн-Батуты» была переведена на разные европейские языки и имела большую популярность.

Ибн Баттута за 25 лет своих путешествий прошел по суше и морю около 130 тысяч км. Он посетил все мусульманские владения в Европе, Азии и Византии, Северную и Восточную Африку, Переднюю и Среднюю Азию, Индию, Цейлон и Китай, обошел берега Индийского океана. Он пересек Черное море и от Южного берега Крыма проехал к низовьям Волги и устью Камы. Бируни производил географические измерения. Он определил угол наклона эклиптики к экватору и установил его вековые изменения. Для 1020 г. его измерения дали значение 23°34'0". Современные вычисления дают для 1020 г. значение 23°34'45". Во время путешествия в Индию Бируни разработал метод определения радиуса Земли. По его измерениям, радиус Земли оказался равным 1081,66 фарсаха, т. е. около 6490 км. В измерениях участвовал Аль-Хорезми. При Аль-Мамуне была предпринята попытка замерить окружность Земли. С этой целью ученые измерили градус широты вблизи Красного моря, что составляет 56 арабских милей, или 113,0 км, отсюда длина окружности Земли равнялась 40680 км.

Путешественники, которые отправлялись на азиатские земли, могли рассчитывать там, на ночлег, еду, переводчиков и проводников. В Китае и Индии были построены сети дорог, где предоставлялись ночлег и еда. В качестве документов использовались устные или письменные рекомендации от лиц, которые ранее бывали в этих местах или же от тех, кто посещал родину путешественника.

Аль-Масуди Абуль-Хасан Али ибн-Хусейн (896–956) – арабский историк, географ и путешественник. Он был первым арабским историком, объединившим исторические и географические наблюдения в крупномасштабную общую работу. Аль-Масуди во время своих путешествий побывал в различных провинциях Персидской Империи, на Кавказе, в регионах, прилегающих к Каспийскому морю, в Сирии, Аравии и Египте.  Аль-Масуди также упоминает в своих работах Киевскую Русь и Хазарию. Он побывал также на юге современного Мозамбика и сделал удачное описание муссонов. Аль Масуди принадлежит описание процесса испарения влаги с водной поверхности и ее конденсации в форме облаков.

Основные труды: «Промывальни золота и россыпи драгоценных камней» («Мурудж аззахаб ва ма’адин ал-джавахир»), «Книга предупреждения и пересмотра» («Китаб ат-танбих ва-л-ишраф»).

Реконструкция карты мира по Аль-Масуди

Ал-Идриси Идриси (Абу Абдаллах Мухаммед ибн Мухаммед ибн Абдаллах ибн Идрис аш-Шериф аль-Идриси аль-Хаммуди аль-Куртуби ас-Сакали) (1100–1161 или 1165) – арабский географ, картограф и путешественник. Совершил путешествия по Португалии, Франции, Англии, Малой Азии, Северной Африке. Около 1138 г. переехал в Палермо, где жил при дворе сицилийского короля Рожера II (правил в 1130-1154). По его поручению создал карту известной в то время части мира (в виде серебряного плоскошария и на бумаге). На карте нашли место Скандинавия, Балтийское море, Онежское и Ладожское озера, реки Двина и Днепр. Волга раздваивается и впадает одновременно в Черное и Каспийское моря. Показаны реки Енисей, Амур, оз. Байкал, горы Алтай, Тибет, а также Китай и Индия. При этом он отрицал замкнутость Индийско­го океана. Землю Идриси делит на 7 климатов (10 частей в каждом климате). Книги Идриси, включающие описание всех климатов и карты к ним, – ценный источник по истории и исторической географии Европы и Африки; содержит интересные материалы по истории восточных славян, туркмен и некоторых других народов. Источниками для Идриси послужили личные наблюдения, а также сведения, почерпнутые им из рассказов путешественников, купцов, моряков, паломников, также труды ибн Хордадбеха, Якуби, ибн Хаукаля, Масуди и других арабских географов и путешественников.

Основной труд: «Развлечение тоскующего о странствии по областям» («Развлекательное и полезное пособие для тех, кто желает совершить кругосветное путеше­ствие») («Нузхат аль-муштак фи-хтирак аль-афак»).

 Реконструкция  перевернутой карты Аль-Идриси

Ибн Фадлан (Ахмед ибн-аль-Аббас ибн Рашид ибн-Хаммад) (около 870– около 925) – арабский путешественник и писатель. Ибн Фадлан в 921–922 гг. в составе посольства халифа Мухтадира совершил протяженное путе­шествие через Среднюю Азию, плато Устюрт, Прикаспийскую низменность, по Волге поднялся до г. Булгар (окрестности современной Казани). Он встречался с высокими златокудрыми русами, описал некоторые их обычаи, в том числе похоронную церемонию.  Он был первым путешественником, давшим четкие точные сообщения о северных прикаспийских областях и Заволжье и  правильно перечислил реки, пересекающие Прикаспийскую низменность. Для всех этих рек ибн Фадлан приводит названия, совпадающие или сходные с современными.

Основной  труд: «Рисале» («Записка»).

studfiles.net

Арабские путешественники

Появление ислама и арабские завоевательные походы на Запад и Восток послужили причиной образования арабского халифата, с первых же веков существования которого, путешествия очень активизировались. Это связано и с требованием ислама раз в жизни посетить Мекку и с торговлей по сухопутным маршрутам, которые соединяли дальние части халифата, потихоньку распространялись и к центральной Африке, и к северо-восточной Европе, и на Юго-Восточную Азию.

 

В 9 веке арабы начинают знакомиться с трудами Птолемея по Географии и другими древнегреческими источниками. Изучая и обрабатывая их, арабы формируют свою описательную географию, где охватывают всю Европу, кроме крайнего севера, Восток и Север Африки, юг Азии.

В 10 веке известнейшим арабским картографом слыл Абул Хассан Али аль-Масуди, который проведший всю молодость в путешествиях, побывав в Палестине, Сирии, Цейлоне, Индии, Мадагаскаре, Занзибаре, Омане, Южно-Китайском море и Малой Азии. 

 

Арабские купцы ходили по морям Европы, кроме разве что северных, осваивали юг и центр Азии, восток Европы. Появились в Африке южнее Сахары, пересекли экватор. Япония появилась на арабских картах в 11 веке, но скорее по рассказам других путешественников, так как морем арабы Японии не достигали. Но эти данные позже очень пригодились португальцам.

 

Арабы, благодаря активной торговле, дали миру 9 - 14 веков много путешественников. Самый известный из них - географ 14 века купец Ибн-Баттута, автор книги «Путешествия Ибн-Баттуты», которая переведена на многие европейские языки и содержит большой этно- и историко-географический материал.

 

Нужно отметить, что позднее, в 15 веке, европейцы использовали эти ценные и достаточно точные картографические данные. Благодаря арабским путешественникам Европа получила очень ценную и, главное, достоверную информацию о таких странах, как Китай, Индонезия, Индокитай - Бангладеш, Малайзия, Мьянма, Таиланд, Камбоджа, Лаос, Вьетнам.

 

 

 

 

www.ar-ru.ru

Тайны арабских путешественников. Географические открытия

Тайны арабских путешественников

Еще в тот период, когда вся Европа лежала в глубоком сне, арабы являлись торговой, морской, любящей искусства, предприимчивой нацией.

Т. Эрман, немецкий географ XVIII века

В Его власти корабли с поднятыми парусами, плавающие в море, как горы.

Коран: LV, 24

При упоминании об арабских морских путешествиях и путешественниках обычно на ум приходят удивительные приключения Синдбада-морехода, вошедшие в книгу «Тысячи и одной ночи». В 1704 году французский переводчик Галлан познакомил читающую Европу с этой книгой. И с тех пор поколения читателей (а позже и зрителей) заворожены неувядающим очарованием древних мифов. Но мифов ли?…

Путешествия Синдбада в заморские страны, даже когда их не считали вымыслом, казались случайными, ибо никто в XIX веке не думал всерьез о причастности арабов к навигации: в глазах исследователей того времени они были преимущественно сухопутным народом, нацией религиозных фанатиков и воинов, купцов и странствующих дервишей, сынов пустыни и городского ремесла.

Но пристальный взгляд ученых открыл западному миру блистательных арабских ученых и поэтов, утонченную мысль и отточенное слово. Мусульманский Восток показал европейцам каменные летописи славы арабских зодчих в тяжелых сводах, летящих минаретах мечетей и чарующих линиях ажурных дворцов. Тысячи изящно переписанных рукописей показали, на какой высоте в мире этой культуры стояло древнее искусство каллиграфии; были среди арабов граверы и шахматисты, и даже при всей строгости нравов, проповедуемой Кораном, светские актеры и музыканты.

Но моряки, дальние плавания, сложившиеся традиции судоходства! Такое допущение шло вразрез с укоренившимся представлением о жителях Аравийского полуострова. Перед глазами ученых вставала цепь выжженных солнцем пустынь. Редкие пятна оазисов, пересыхающие, теряющиеся в песках реки… Мелководье, зной и пираты у морских побережий… Грозные просторы океана, чуждые вечным кочевникам… Отсутствие леса для верфей…

И куда и для чего плавать, если громадный конгломерат царств от Испании до Индии уже покорен сухопутными армиями наместников пророка? Слабый росток морской темы в науке об арабах до поры до времени казался нежизнеспособным, ведь большинство арабских сочинений стало широко известно европейцам только в XIX веке.

К IX веку арабы завоевали огромные территории от Испании и Марокко до Ирана. На всем этом пространстве сформировалась уникальная культура. Арабские страны будоражили воображение европейцев диковинными товарами и фантастическими рассказами о дальних краях. Многие арабские сказки рассказывают о загадочных землях и островах, где довелось побывать путешественникам и торговцам.

Что в этих сказках было вымыслом, что – описание природных диковинок, а что географической правдой? Как далеко простирались пути мусульманских моряков? Достигли ли они Китая? Смогли ли они обогнуть Африку? Какие тайны скрывали те из путешественников, которые смогли пересечь Сахару и проникнуть в Тропическую Африку?

Есть и еще один вектор арабских торговых экспедиций – северный. Уже в IX веке арабские путешественники проникли в Восточную Европу и оставили немало свидетельств о жизни славян. Так, один из первых путешественников – Ибн-Фадлан – оставил записки о своем путешествии из Багдада на Волгу. В его записках он четко различал русов и славян. Насколько свидетельства арабских путешественников противоречат русским летописям?

Итак, попробуем приподнять завесу над тайнами, скрытыми в глубине веков.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

history.wikireading.ru

АРАБСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И УЧЕНЫЕ НА ВОЛГЕ. От Скифии до Индии [Древние арии: мифы и история]

АРАБСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И УЧЕНЫЕ НА ВОЛГЕ

В Скифии были известны рассказы о народе, в стране которого ночь продолжалась шесть месяцев; согласно Геродоту, эти сведения приносили те скифы, которые добирались до аргиппеев. К таким сообщениям, поступавшим из скифского мира и восходящим к скифской мифологической традиции, и относятся первые сведения античной науки о «полярных» явлениях.

После скифо-сарматской эпохи европейская и ближневосточная наука почти не получала подробных сведений о глубинных районах Восточной Европы. И лишь позднее, в период расцвета средневековой арабской науки, появляются весьма обстоятельные данные о народах евразийской степи и их северных соседях. Конечно, к этому времени население указанных территорий прошло значительный путь экономического и социального развития, более тесными стали торговые и культурные связи, контакты с государствами Ближнего Востока. И тем не менее даже в этот период еще сохранялись некоторые легендарные рассказы о северных странах, подобные тем, которые ранее бытовали в античной традиции. Такие предания получили отражение в арабской географической и исторической литературе IX–XIV вв.

Особый интерес у ученых того времени вызывали известия о необычных астрономических явлениях, которые, как считалось, можно было наблюдать в стране булгар (государство, возникшее в начале X в. в областях Нижнего Прикамья и соседних районах Поволжья), т. е. примерно на тех же территориях, через которые в скифский период шел путь к аргиппеям. В XIV в. известный арабский путешественник Ибн-Баттута специально совершил поездку в город Булгар именно для того, «чтобы самому увидеть то, что рассказывают об исключительной краткости ночи и исключительной краткости дня в другое время года». Ибн-Баттута приводит также рассказ о «стране мрака», расположенной далеко к северу от булгар.

Далек путь по снегу и льду в ту страну, сама она пустынна и темна. Если кто-либо из торговцев отправляется туда, он берет с собой огромные запасы пищи, питья и топлива, ибо «нет там деревьев, камней и жителей». Войдя в страну мрака, купцы ведут «невидимую торговлю»: оставляя товары, удаляются, а когда возвращаются, то находят около них чужие — взамен. И никто не знает, замечает Ибн-Баттута, что же это за народ темноты, торгующий с южными купцами, — джинны или люди, «ведь никто никогда не видел его».

О «стране мрака» упоминают и другие арабские авторы, помещая ее к северу от Югры (территория угорских племен у Северного Урала и Печоры). В арабских источниках содержится немало других рассказов о таинственных странах к северу от булгар. Особый интерес представляют сообщения о северных странах в книге «О путешествии на Волгу» Ибн-Фадлана. В 922 г. в составе посольства багдадского халифа к булгарскому царю он побывал в стране булгар, где, по его словам, видел «множество удивительных вещей». Свой рассказ Ибн-Фадлан начинает с описания поразившего его природного явления — борьбы в небе огненных и черных всадников. Современные ученые установили, что багдадский дипломат красочно передал то впечатление, которое произвело на него северное сияние.

Ибн-Фадлан подробно рассказывает также об удивительных для южанина кратких ночах в стране булгар. Этот сюжет занимал и многих других арабских авторов. Излюбленной деталью таких рассказов было сообщение о том, что в Булгаре вечерняя молитва, совершаемая при закате, почти совпадает по времени с утренней, читаемой на восходе солнца (по предписаниям Корана, солнце считается зашедшим лишь тогда, когда нельзя отличить черную нитку от белой). Ибн-Фадлан пишет также, что даже в самое темное время ночи не наступает полной темноты, не исчезает «красная заря»; зимой же день становится таким же кратким, как ночь летом, и утренняя заря почти смыкается с вечерней. У булгар Ибн-Фадлан слышал о том, что за их страной, далеко на севере, живет народ «вису» («весь» русских летописей), где ночь еще более коротка и продолжается менее часа.

Передает Ибн-Фадлан и другие услышанные им в стране булгар рассказы о необыкновенном народе, обитавшем еще далее к северу от «вису». По словам «вису», этот народ отделен от них морем, живет на «каком-то острове», но окружен горами, и никто «из людей не может проникнуть в ту область». И в сочинениях некоторых других арабских авторов отражены рассказы лесных племен о «народе», отделенном от остального мира высокими горами и живущем на берегу северного моря. В русской летописи под 1096 г. сохранилось сходное сообщение о неведомом народе, обитавшем к северу от Югры за высочайшими горами, которые заходят в море; непроходим путь до тех гор и никто «никогда до них не доходит».

Так представления, сходные с сюжетами «северного цикла» арийской мифологии, сохранились в сочинениях средневековых арабских авторов, которым они стали известны из устных рассказов и преданий народов юго-востока Европы, и прежде всего населения Среднего Поволжья. Именно в Поволжье и Нижнем Прикамье арабские путешественники и ученые наблюдали удивительно короткие ночи, в тех же районах они узнавали о далекой северной стране постоянного мрака и одновременно об областях, где летом почти не бывает ночи, о горах, будто бы расположенных у Северного океана.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

history.wikireading.ru

Загадка отличия славян и русов в арабских путевых записках | Блог Рамазан Халилов

Так как анализ записок Ибн Фадлана и других арабских путешественников достаточно широк со стороны очень многих учёных историков, археологов, и т.д, то остановим свой взгляд на животрепещущее для нас, Россиян...

Загадка отличия славян и русов в арабских путевых записках

В своих записках Ибн-Фадлан и другие арабские путешественники четко различали русов и славян. В чем же заключается это отличие? Кто такие русы и кто такие славяне в понимании арабов?

Здесь необходимо первым делом разобраться то ли с лукавством, то ли с добросовестным заблуждением тех, кто утверждает, что для арабских авторов русы и славяне – одно и то же.

Собственно, такое утверждение у арабов действительно есть. Но история потому и история, что имеет дело со временем. Иными словами, высказывания арабов о славянах и русах нельзя анализировать вне временного контекста.

Считается, что наиболее раннее упоминание «златокудрых саклабов» содержится в поэме ал-Ахталя, написанной около 700 года. Это упоминание дошло до нас, конечно, в позднейшей передаче, но само известие и эпоха хорошо кореллируют между собой: и славяне, и арабы примерно в это время должны были познакомиться друг с другом на территории Византии в ходе экспансии – арабов с юга, славян с севера. Заметим, что поэт не говорит ничего о русах.

Затем о славянах говорит ал-Джарми – опять-таки в контексте достаточно реалистичном: об этом авторе рассказывает в X веке ал-Масуди, будто тот был в плену в Византии и был выкуплен в 845 году, и будто бы у ал-Джарми было сочинение о соседях византийцев. Масуди пишет: «про тех, кто с ними соседит из государств бурджан, аваров, булгар, славян, хазар и других». Свидетельство Масуди о сочинении Джарми не вызывает сомнения у профессиональных историков, поскольку на это сочинение было еще несколько ссылок у арабских авторов. Заметим снова: никаких упоминаний русов нет. Есть только славяне. Если бы восточные славяне были русами, то их нельзя было бы не упомянуть, раз были упомянуты такие же соседи империи через Черное море – хазары.

Но это вроде бы не опровергает гипотезы, что русы – это западные славяне, о которых арабы ведать не могли, но тем не менее ставит некую временную веху: арабы знали славян уже в конце VII – начале IX века, но еще не знали русов. Зато уже в X веке русы появляются на арабском горизонте – и снова настолько внезапно и массированно, что Черное море в их языке из Хазарского превращается в Русское (бахр ар-рус). И понятно, что речь не идет о славянах, иначе море было бы названо как-нибудь вроде «бахр ар-сакалиба».

Но вернемся к непосредственным упоминаниям у арабов славян и рус

cont.ws

Как хоронить руса • Arzamas

Подробная инструкция, собранная из записок средневекового арабского путешественника Ибн Фадлана (18+)

Подготовила Елизавета Гусалова

Похороны знатного руса в Булгаре. Картина Генриха Семирадского. 1883 год © Государственный исторический музей

Кто такой Ибн Фадлан и как он познакомился с русами

Ахмед Ибн Фадлан — арабский путешественник и писатель, оставивший подробные описания жизни и быта жителей Восточной Европы, в которой побывал лично в начале X века. Эта поездка не была инициативой аббасидского халифа  Аббасидский халифат (Багдадский халифат) — феодальное теократическое государство, существовавшее с 750 по 1258 год. Правящая династия — Аббасиды. В состав халифата входили территории современных арабских стран Азии, часть Средней Азии, Египет, Иран и Северная Африка., в подчинении которого находился Ибн Фадлан. Принять посольскую делегацию в землях Восточной Европы халифу предложил правитель Волжской Булгарии хан Алмуш. Желая избавиться от власти Хазарского каганата, он просил о покровительстве Аббасидов, взамен обещая поддержать распространение ислама в своих землях. В своем письме халифу Алмуш просил прислать в его земли религиозных наставников, готовых насаждать мусульманскую веру и строить мечети, но больше всего уповал на то, что ему помогут соорудить военную крепость, способную защитить его земли от возможных нападений. Для халифа дружба с булгарами сулила торговые привилегии. Также она способствовала упрочению влияния ислама в странах Восточной Европы.

Ибн Фадлан отправился в путешествие в качестве секретаря посольства аббасидского халифа аль-Муктадира. Странствования оказались долгими, но большинство целей, поставленных перед посольской делегацией, так и не были достигнуты. Тюркские племена, через земли которых они проходили, ислам так и не приняли, а правитель булгар, не получив от халифа денег на желаемые постройки, предпочел не продолжать с ним сотрудничество. Тем не менее результатом этого путешествия стал подробнейший отчет о встречах Ибн Фадлана с огузами, башкирами, булгарами, хазарами и загадочными русами.

Кем именно были эти русы, сейчас сказать сложно. Путешественник мог называть так любую из народностей тех земель, это могли быть и скандинавы, которых также можно было встретить в тех краях. Вообще, судя по описаниям Ибн Фадлана его встреч с русами, он находился под большим впечатлением, уместнее даже сказать, в состоянии шока от этого дикого, не знакомого ему народа. Первой упомянутой особенностью, которую замечает в русах путешественник, была их удивительная телесная развитость:

«Я не видел людей с более совершенными телами, чем они. Они подобны пальмам, румяны, красны. Они не носят ни курток, ни кафтанов».

Но после многообещающего начала уже через пару строк автор в ужасе добавляет:

«Они грязнейшие из твари Аллаха, — не очищаются от испражнений, ни от мочи, и не омываются от половой нечистоты и не моют своих рук после еды, но они как блуждающие ослы».

Далее следует довольно подробное описание и впрямь омерзительных привычек русов, после которого с трудом можно поверить, что еще несколько строк назад их сравнивали с румяными и прекрасными пальмами.

Ибн Фадлан детально описывает абсолютно отвратительный, с его точки зрения, ритуал ежедневного омовения лица у русов. Каждое утро девушка, прислуживающая в доме, появлялась с большой лоханью с водой и подносила ее своему господину, тот мыл в ней свое лицо, в ту же воду вычесывал гребнем волосы и, перед тем как передать лохань следующему по очереди, сморкался и плевал в нее:

«И когда он окончит то, что ему нужно, девушка несет лохань к тому, кто сидит рядом с ним, и этот делает подобно тому, как делает его товарищ. И она не перестает переносить ее от одного к другому, пока не обойдет ею всех находящихся в этом доме, и каждый из них сморкается и плюет и моет свое лицо и свои волосы в ней».

Не меньше смущали просвещенного и верующего Ибн Фадлана свободные нравы русов, он с ужасом описывал их способность сношаться везде, где им вздумается, никак не скрываясь от взглядов:  

«И вот один из них сочетается со своей девушкой, а товарищ его смотрит на него. Иногда же соединяются многие из них в таком положении одни против других, и входит купец, чтобы купить у кого‑либо из них девушку, и таким образом застает его сочетающимся с ней, и рус не оставляет ее, или же удовлетворит отчасти свою потребность».

Но, конечно, наибольший интерес для исследователей представлял его рассказ о традиционном обряде погребения русов в ладье.  

Фрагмент рукописи Ибн Фадлана © Wikimedia Commons

Как хоронить руса. Инструкция  

1. Сразу после смерти труп покойного должен быть погребен в землю, где он может находиться несколько дней, пока идут основные приготовления к церемонии его проводов в иной мир. В назначенный день тело следует откопать и перенести на корабль для последующего сожжения.

2. Следующим шагом после смерти правителя будет спросить его близких и девушек, окружавших его при жизни, кто из них собирается уйти в мир иной вместе с ним. При получении от одного из них положительного ответа ни за что не допускать изменения решения и довести начатое до конца.

«И если он сказал это, то это уже обязательно, так что ему уже нельзя обратиться вспять. И если бы он захотел этого, то этого не допустили бы. И большинство из тех, кто поступает так, это девушки».

3. Если девушка дала согласие на уход из жизни вслед за господином, заботу о ее благополучии следует поручить двум другим женщинам, которые отныне должны следить за тем, чтоб она не передумала, оберегать ее, мыть ей ноги и каждый день заботиться только о том, чтоб она пила и радовалась. Девушке соответственно полагается веселиться и радоваться будущей смерти.

4. Корабль усопшего нужно вытащить на берег и поставить на деревянные подпорки. На корабль поставить скамью со стегаными матрасами и византий­ской парчой. Пригласить женщину-старуху, которая в дальнейшем должна убить девушку.

«…И пришла женщина старуха, которую называют ангел смерти, и разостлала на скамье постилки, о которых мы упомянули. И она руководит обшиванием его и приготовлением его, и она убивает девушек. И я увидел, что ведьма большая (и толстая), мрачная (суровая)».

5. Следует вынуть покойника из могилы, одеть и принести в шатер, сооруженный на корабле.

«…И извлекли его в изаре, в котором он умер, и вот я увидел, что он уже почернел от холода этой страны». 

6. Бросить перед ним хлеб, мясо и лук.

7. Принести собаку, разрезать на две части, бросить на корабль.

8. Положить рядом с покойником все его оружие.

9. Гонять двух лошадей, пока сильно не вспотеют, затем разрезать их мечом и бросить на корабль. Привести двух коров, петуха и курицу. Разрезать, также бросить на корабль.  

«Потом взяли двух лошадей и гоняли их обеих, пока они обе не вспотели. Потом разрезали их обеих мечом и бросили их мясо в корабле, потом привели двух коров и разрезали их обеих также и бросили их обеих в нем. Потом доставили петуха и курицу, и убили их, и бросили их обоих в нем (корабле)».  

10. Подготовить девушку к поднятию на корабль. Перед тем как подняться на корабль, девушке необходимо провести обряд приветствия с миром мертвых. Она должна встать на ладони мужчинам, чтобы те подняли ее в воздух. Для проведения ритуала ей необходимо произнести три фразы, а мужчины должны трижды ее поднять и трижды опустить. 

«Она сказала в первый раз, когда ее подняли, — вот я вижу моего отца и мою мать, — и сказала во второй, — вот все мои умершие родственники сидящие, — и сказала в третий, — вот я вижу моего господина сидящим в саду, а сад красив, зелен, и с ним мужи и отроки, и вот он зовет меня, так ведите же к нему».

Тризна дружинников Святослава после боя под Доростолом в 971 году. Картина Генриха Семирадского. 1884 год © Государственный исторический музей

11. Девушке необходимо подняться на корабль и петь в окружении мужей, взошедших на судно вслед за нею. Также ее следует обильно поить.  

«Потом ее подняли на корабль, но еще не ввели ее в палатку, и пришли мужи, неся с собой щиты и деревяшки, и подали ей кубком набид, и вот она пела над ним и выпила его. <…> Потом дан был ей другой кубок, и она взяла его и затянула песню, причем старуха побуждала ее к питью его и чтобы войти в палатку, в которой находится ее господин».

12. Девушку ввести в палатку (при необходимости — принудительно), шести мужчинам пройти вслед за девушкой и совокупиться с ней. Чтобы заглушить возможные крики, бить по щитам.

«И вот я увидел, что она уже заколебалась и хотела войти в палатку, но всунула свою голову между ней и кораблем, старуха же схватила ее голову и всунула ее в палатку и вошла вместе с ней, а мужи начали ударять деревяшками по щитам, чтобы не был слышен звук ее крика, причем взволновались бы другие девушки и перестали бы искать смерти вместе со своими господами. Потом вошли в палатку шесть мужей и совокупились все с девушкой».

 13. Девушку нужно положить на бок рядом с мертвым господином, душить и бить кинжалом.

«Потом положили ее на бок рядом с ее господином и двое схватили обе ее ноги, двое обе ее руки, и наложила старуха, называемая ангелом смерти, ей вокруг шеи веревку, расходящуюся в противоположные стороны, и дала ее двум мужам, чтобы они оба тянули ее, и она подошла, держа кинжал с широким лезвием, и вот, начала втыкать его между ее ребрами и вынимать его, в то время как оба мужа душили ее веревкой, пока она не умерла».

 14. Ближайшему родственнику покойного следует раздеться догола, а затем пятиться задом, приложив руку к заднему проходу, после поджечь корабль. Затем подойти остальным и каждому бросить по куску зажженного дерева в костер.

«Потом подошел ближайший родственник мертвеца, взял деревяшку и зажег ее у огня, потом пошел задом, затылком к кораблю, зажженная деревяшка в одной его руке, а другая его рука лежала на заднем проходе, будучи голым, пока не зажег сложенного дерева, бывшего под кораблем».  

arzamas.academy

От Скифии до Индии. Древние арии: мифы и история. Содержание - АРАБСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И УЧЕНЫЕ НА ВОЛГЕ

Так предки индоиранских племен «познакомились» со священными северными горами, Северным океаном, «полярными» явлениями. Тем же путем много позже общеарийской эпохи «северные» сюжеты скифской мифологической традиции продолжали дополняться сведениями о «полярных» областях.

АРАБСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И УЧЕНЫЕ НА ВОЛГЕ

В Скифии были известны рассказы о народе, в стране которого ночь продолжалась шесть месяцев; согласно Геродоту, эти сведения приносили те скифы, которые добирались до аргиппеев. К таким сообщениям, поступавшим из скифского мира и восходящим к скифской мифологической традиции, и относятся первые сведения античной науки о «полярных» явлениях.

После скифо-сарматской эпохи европейская и ближневосточная наука почти не получала подробных сведений о глубинных районах Восточной Европы. И лишь позднее, в период расцвета средневековой арабской науки, появляются весьма обстоятельные данные о народах евразийской степи и их северных соседях. Конечно, к этому времени население указанных территорий прошло значительный путь экономического и социального развития, более тесными стали торговые и культурные связи, контакты с государствами Ближнего Востока. И тем не менее даже в этот период еще сохранялись некоторые легендарные рассказы о северных странах, подобные тем, которые ранее бытовали в античной традиции. Такие предания получили отражение в арабской географической и исторической литературе IX–XIV вв.

Особый интерес у ученых того времени вызывали известия о необычных астрономических явлениях, которые, как считалось, можно было наблюдать в стране булгар (государство, возникшее в начале X в. в областях Нижнего Прикамья и соседних районах Поволжья), т. е. примерно на тех же территориях, через которые в скифский период шел путь к аргиппеям. В XIV в. известный арабский путешественник Ибн-Баттута специально совершил поездку в город Булгар именно для того, «чтобы самому увидеть то, что рассказывают об исключительной краткости ночи и исключительной краткости дня в другое время года». Ибн-Баттута приводит также рассказ о «стране мрака», расположенной далеко к северу от булгар.

Далек путь по снегу и льду в ту страну, сама она пустынна и темна. Если кто-либо из торговцев отправляется туда, он берет с собой огромные запасы пищи, питья и топлива, ибо «нет там деревьев, камней и жителей». Войдя в страну мрака, купцы ведут «невидимую торговлю»: оставляя товары, удаляются, а когда возвращаются, то находят около них чужие — взамен. И никто не знает, замечает Ибн-Баттута, что же это за народ темноты, торгующий с южными купцами, — джинны или люди, «ведь никто никогда не видел его».

О «стране мрака» упоминают и другие арабские авторы, помещая ее к северу от Югры (территория угорских племен у Северного Урала и Печоры). В арабских источниках содержится немало других рассказов о таинственных странах к северу от булгар. Особый интерес представляют сообщения о северных странах в книге «О путешествии на Волгу» Ибн-Фадлана. В 922 г. в составе посольства багдадского халифа к булгарскому царю он побывал в стране булгар, где, по его словам, видел «множество удивительных вещей». Свой рассказ Ибн-Фадлан начинает с описания поразившего его природного явления — борьбы в небе огненных и черных всадников. Современные ученые установили, что багдадский дипломат красочно передал то впечатление, которое произвело на него северное сияние.

Ибн-Фадлан подробно рассказывает также об удивительных для южанина кратких ночах в стране булгар. Этот сюжет занимал и многих других арабских авторов. Излюбленной деталью таких рассказов было сообщение о том, что в Булгаре вечерняя молитва, совершаемая при закате, почти совпадает по времени с утренней, читаемой на восходе солнца (по предписаниям Корана, солнце считается зашедшим лишь тогда, когда нельзя отличить черную нитку от белой). Ибн-Фадлан пишет также, что даже в самое темное время ночи не наступает полной темноты, не исчезает «красная заря»; зимой же день становится таким же кратким, как ночь летом, и утренняя заря почти смыкается с вечерней. У булгар Ибн-Фадлан слышал о том, что за их страной, далеко на севере, живет народ «вису» («весь» русских летописей), где ночь еще более коротка и продолжается менее часа.

Передает Ибн-Фадлан и другие услышанные им в стране булгар рассказы о необыкновенном народе, обитавшем еще далее к северу от «вису». По словам «вису», этот народ отделен от них морем, живет на «каком-то острове», но окружен горами, и никто «из людей не может проникнуть в ту область». И в сочинениях некоторых других арабских авторов отражены рассказы лесных племен о «народе», отделенном от остального мира высокими горами и живущем на берегу северного моря. В русской летописи под 1096 г. сохранилось сходное сообщение о неведомом народе, обитавшем к северу от Югры за высочайшими горами, которые заходят в море; непроходим путь до тех гор и никто «никогда до них не доходит».

Так представления, сходные с сюжетами «северного цикла» арийской мифологии, сохранились в сочинениях средневековых арабских авторов, которым они стали известны из устных рассказов и преданий народов юго-востока Европы, и прежде всего населения Среднего Поволжья. Именно в Поволжье и Нижнем Прикамье арабские путешественники и ученые наблюдали удивительно короткие ночи, в тех же районах они узнавали о далекой северной стране постоянного мрака и одновременно об областях, где летом почти не бывает ночи, о горах, будто бы расположенных у Северного океана.

ДРЕВНИЕ СКАЗАНИЯ ПОМОГАЮТ НАУКЕ

Еще в скифский период из этих же районов в Северное Причерноморье и эллинский мир поступали сведения о странах, где день и ночь длятся по полгода. Случаен ли тот факт, что в древности и раннем средневековье сведения о «полярных» явлениях проникали в южные страны из районов Среднего Поволжья и Нижнего Прикамья? Очевидно, степные племена (от них и поступали подобные сведения в античный мир) именно в этих районах оказывались в наиболее близком соседстве с племенами лесной зоны Севера (в более западных областях граница степи и леса проходит значительно южнее; весьма примечателен, например, тот факт, что о Балтийском море в античном мире узнали лишь на рубеже новой эры, сведения же о районах Среднего Поволжья и Приуралья доходили до греков уже в VII–V вв. до н. э.).

Но и гораздо ранее, еще в период арийской общности, индоиранские племена получали от своих северных соседей «информацию» о «полярных» явлениях. «Арктические детали» составляли лишь часть «северного цикла» древнеарийской мифологии. Многие другие сюжеты этого цикла также были связаны по происхождению с легендарными, а частично и с реальными представлениями космологической и мифологической системы древних народов северной лесной зоны. Поэтому имеются все основания утверждать, что у предков индоиранских народов весь круг рассмотренных нами «северных» представлений мог сложиться лишь при непосредственных контактах с теми племенами Севера, которые обитали вблизи арктических районов.

Такое заключение, основанное на анализе древних сказаний, позволяет прийти и к ряду выводов исторического характера. Прежде всего можно более определенно очертить искомую прародину древних ариев, исключив из нее территории Индии, Ирана, Афганистана, Средней Азии, а равным образом и районы возле Дуная и Карпат. Из областей, где те или иные ученые располагают прародину ариев, следовательно, остаются степные территории Юго-Восточной Европы, Казахстана, Южной Сибири, но и в этот перечень можно внести коррективы.

Постоянная и обязательная основа общеарийского «северного цикла» — великие горы, протянувшиеся с востока на запад и расположенные к северу от территории арийских племен. Судя по античной традиции, в Скифии бытовало представление о том, что земля «повышается» к северу. Сходное мнение отражено в древнеиндийском эпосе (север — это «вознесенная верхняя сторона»), причем оно входит в общий сюжетный цикл о горах Меру, подобно тому как в Скифии — о Рипейских. Следовательно, можно допустить, что уже в космологической системе древних ариев существовало представление о том, что земля постепенно повышается к северу.

www.booklot.ru


Смотрите также